Urea Çeviri Portekizce
11 parallel translation
Uric acid... urea... good.
Ácido úrico e urei... está bem.
Last year the FBI caught 4 of his men... in a Washington DC motel with enough urea nitrate to level the Capitol building.
O ano passado, o FBI apanhou 4 elementos em Washington, DC, com nitrato de ureia em quantidade suficiente para arrasar o Capitólio.
Magnesium, potassium, etc. And half organic derivatives : Urea, choline and uric acid.
Contém 50 % de sais inorgânicos, magnésio, potássio e outros, e 50 % de derivados orgânicos, ureia, cloreto e ácido úrico.
Vitreous urea nitrogen and creatinine were normal.
- Não foi um golpe de calor. - O detrito, a ureia, o azoto e a creatina estavam nos níveis normais, tal como o sódio.
Well, I did confirm a positive result for urea in the underpants, and the quantity and distribution suggests that, um, the kid wet himself.
a quantidade e o aspecto sugerem que o miúdo se molhou nas calças.
Sodium, chloride, potassium, lactate, urea.
Sódio, cloreto, potássio lácteo, ureia.
Liver's properly converting the ammonia into urea.
O fígado está a converter devidamente a amónia em ureia.
- Urea cells.
- As suas células.
I do. Aside from a bold French roast, I found trace of water, salt and urea.
Sim, além de um ousado café francês, achei traços de água, sal e ureia.
Stench of cigarettes and stale urea
# Pivete a cigarros e urinas ressequidas