English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ V ] / Valverde

Valverde Çeviri Portekizce

28 parallel translation
I'm talking Gitano to Father Valverde.
É o dia da benção dos animais.
That Gitano!
Vou levar o Gitano ao padre Valverde.
Father Valverde himself blessed him and they cannot kill a blessed animal.
O próprio padre Valverde, o abençoou! Não podem matar um animal abençoado!
Valverde, I think.
Valverde, acho eu.
The casualty list came in from our latest disaster at Valverde.
Çhegou a lista de baixas do último desastre em Valverde.
Security was tight today at Escalan airport in Valverde, where it is reported that deposed general, Ramén Esperanza, will be delivered for extradition to the United States.
Hoje houve segurança máxima no aeroporto de Valverde. O governo localinforma a extradição para os EUA do general deposto Ramón Esperanza.
Francis Valverde, a. k.a. Bumper.
Francis Valverde, conhecido como Bumper.
His name is Justino Valverde.
Chamava-se Justino Valverde.
His own sicario, Justino Valverde, robbed him.
De que foi roubado pelo seu próprio assassino, Justino Valverde.
My name is Vicente de Valverde.
O meu nome é Vicente de Valverde.
You know what about Vicente de Valverde?
Claro que sim. O que sabes sobre o Vicente de Valverde?
I have a diary of Valverde.
Tenho o diário do Valverde. Sim.
The church was built at the Franciscan in the old reserve.
- Os dominicanos construíram-no... sobre o antigo santuário franciscano, o santuário de Valverde.
Diary of Valverde.
O diário de Valverde.
"While I have every confidence that the NYPD will succeed " in protecting President Valverde " while he receives critical medical treatment in our city,
"Enquanto tenho toda a confiança que a polícia de Nova York terá sucesso em proteger o Presidente Valverde enquanto ele recebe tratamento na nossa cidade, estou com nossos eleitores hispânicos na minha indignação, que foi garantida permissão a este ditador brutal..."
"In a just world, " President Valverde would receive the same treatment here that his own people get under his criminal regime... "
"Num mundo justo, o Presidente Valverde receberia o mesmo tratamento aqui, que o seu próprio povo sob o seu regime criminoso"...
We've got a situation with Valverde. Hmm.
- Uma situação com o Valverde.
Last night, he had a special request for "fireworks" to greet President Valverde with.
A noite passada ele teve um pedido especial de fogos de artifício, para cumprimentar o Presidente Valverde.
Valverde.
- Valverde.
Does anyone here think Valverde being hit on our watch is a good idea?
Alguém aqui pensa que o Valverde ser atingido sob nossa guarda é uma boa ideia?
I don't like this Valverde thing, either, but you got to let that other case go.
Também não gosto deste assunto do Valverde, mas tens que esquecer o outro caso.
This guy we've been risking our lives for, Valverde?
- O sujeito pelo qual arriscamos as nossas vidas, Valverde?
It's not Valverde.
- Não é real. - Não é o Valverde.
Valverde is untouchable.
O Valverde é intocável.
Mr. Valverde's waiting for you. Already?
O Sr. Valverde está à tua espera.
My name is Jose Manuel Mireles Valverde.
Chamo-me José Manuel Mireles Valverde.
Come to my house tonight at 9 : 00. Valverde 31, 3A.
Em minha casa, esta noite, às 21h.
I'll be waiting for you.
Valverde 31, 3A.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]