Veer Çeviri Portekizce
558 parallel translation
Veer left. Not into the tree!
Vira à esquerda, não contra a árvore!
We'd better veer to the left and come back in later.
até que estejamos livres para aterrissar.
Something has happened to the last three rockets to cause them to veer off course.
Algo se passou com os últimos três foguetes que se desviaram do curso.
You must veer off.
Temos de nos libertar.
Veer off, or I shall relieve you on that basis.
Desvie-se, ou vou substitui-lo nessas bases.
Veer off!
Desvie-se!
Veer 40 degrees to starboard, Mr. Sulu. 40 degrees.
40 graus.
We can veer down to Lucas and wilson.
Desviamos por Lucas e por wilson.
Veer off to Lorraine and Bushton.
Por Lorraine e por Bushton.
We could veer off to Hoisington.
Podemos desviar por Hoisington.
Over to that road, then veer right.
Vão por esse caminho, e, em seguida, à direita.
Long live His Majesty!
da cerimónia de atribuição do nome do Principe Veer Singh... Nós banhamos o povo com moedas de ouro.
Veer knows it's my birthday too.
Vem jantar. Ele já não vem.
He's a prince and it's his birthday.
O Veer sabe que também faço anos. Ele vem de certeza.
And embraced poverty. If my friendship is true, Veer will come. Dharm.
O mundo sabe que houve homens que já abdicaram dos seus tronos por amor e pela verdade... e abraçaram a pobreza.
People should say a stone can break..
- A vossa amizade será um exemplo para o mundo. As pessoas podem dizer que uma rocha pode quebrar... mas não a amizade de Dharam e Veer! Tens razão.
"The friendship of Dharam and Veer can never be broken"
"A oitava é a nossa amizade" "A amizade de Dharam e Veer nunca poderá ser quebrada"
"The friendship of Dharam and Veer can never be broken"
A oitava é a nossa amizade " " A amizade de Dharam e Veer nunca poderá ser quebrada "
It's ten days since I last saw her. - Who?
Veer, leva-me até a ela, pelo menos uma vez.
- As long as Veer is here..
E até trouxe um cartomante.
Convey it to him, Veer.
Veer, transmite isto ao interessado.
He has tried to kill the prince! I will not spare him!
Para te dizer a verdade, o Veer Singh não é nosso filho!
To tell you the truth, Veer Singh is not our son!
- Sim! Ele é filho da Raínha... e o Ranjit é nosso filho!
Had she not changed the babies..
Tu serias o Rei no futuro, não o Veer Singh!
- Who's the third? Dharam Singh, the iron smith He's Veer Singh's shield..
Dharam Singh, o ferreiro é o escudo do Veer Singh... e enquanto ele estiver por perto, os nosso ataques serão em vão.
Like us, they're enemies of Dharam Singh and Veer Singh.
Tal como nós, eles são inimigos do Dharam Singh e do Veer Singh.
If the five of us get together, we can finish..
Se nós os cinco nos aliarmos, podemos acabar com o Veer Singh e o Dharam Singh.
.. Veer Singh and Dharam Singh.
- Como?
Ever since the Queen ordered Dharam's father's hands severed.. there has come to exist a rift between Dharam and Veer.
Desde que a Raínha ordenou a amputação das mãos do pai do Dharam... ficou uma ferida aberta entre o Dharam e o Veer.
Veer Singh, you are now the King of this empire.
Veer Singh, tu agora és o rei deste império.
I provoked him and Veer Singh challenged Dharam Singh to a fight.
Eu provoquei-o e o Veer Singh desafiou o Dharam Singh para uma luta.
In other words, Veer Singh has invited his own death.
Noutras palavras, o Veer Singh decretou a sua própria morte.
Ranjit will bring to us details of Veer Singh's death.
O Ranjit vai-nos trazer os detalhes da morte do Veer Singh.
Dharam and Veer's friendship will never break.
A amizade de Dharam e Veer nunca será quebrada.
But Veer has challenged me.
Mas o Veer desafiou-me.
Dharam and Veer are out to kill each other!
O Dharam e o Veer vão-se matar!
Yes. I'll go to the palace and stop Veer.
Eu vou para o palácio e impeço o Veer de cometer tal acto.
Go and inform Dharam that Veer is his own brother!
Vai e informa o Dharam que o Veer é seu irmão!
Listen! Stop Dharam and Veer from fighting!
Por favor impede o Dharam e o Veer de lutar!
I'm dying.. you must stop Dharam and Veer from fighting. They are brothers!
Estou a morrer... tens que impedir o Dharam e o Veer de lutar.
Stop, my son! Veer is your brother!
O Veer é teu irmão!
Dharam, Veer.
Não lutem, por favor!
Veer!
Veer!
Satpal Singh, Veer Singh and Sujan Singh have got together.
Satpal Singh, Dev Singh e Sujan Singh estão juntos.
- Didn't I say, he would come?
Se a nossa amizade é verdadeira, o Veer virá.
"The friendship of Dharam and Veer can never be broken"
"A oitava é a nossa amizade"
"The friendship of Dharam and Veer can never be broken"
"Existem 7 maravilhas no mundo"
Veer Singh!
hoje conheci dois homens corajosos... não um.
Veer, take me to her once.
- Enquanto o Veer cá estiver... estás garantido.
you'd have been the King in the future, not Veer Singh!
O Rei...?
Stop, Dharam!
Dharam, Veer.