Vickie Çeviri Portekizce
294 parallel translation
Vickie.
É a Vickie.
- Vickie. That's all I know.
- Só a conheço por Vickie.
Call her Vickie.
Só Vickie.
- Wasn't he talking to Vickie?
- Era para ti, Vickie?
Hey, Vickie!
Eh, Vickie!
Vickie!
Vickie!
- Want to talk to Vickie?
- Queres falar com a Vickie?
- With Vickie?
- Com a Vickie?
- Hey, Vickie.
- Eh, Vickie.
- Vickie.
- Com a Vickie.
Vickie?
Da Vickie?
- Did Salvy fuck Vickie?
- O Salvy comeu a Vickie?
Did Salvy fuck Vickie?
O Salvy comeu a Vickie?
Kill Vickie and Salvy and Tommy.
Mata a Vickie, o Salvy e o Tommy.
Vickie, don't leave, honey.
Vickie, querida, não te vás embora.
Vickie, how do you feel about Jake's retirement?
Vickie, o que acha da aposentação do Jake?
Me and my wife Vickie's gettin'married...
A minha mulher Vickie e eu vamo-nos casar...
Vickie?
Vickie?
Terry, Vickie, you were upstate last summer.
Terry e Vickie no Norte, no Verão passado.
Vickie, is that you?
Vickie, és tu?
She speaks English.
Vickie, a senhora fala inglês.
My name is John Johnson, but everyone calls me Vickie.
Chamo-me John Johnson, mas toda a gente me chama Vickie.
- I love Vickie.
- Adoro o Vickie.
Quick, Vickie.
Depressa, Vickie.
Vickie, that's the American dream of the nineties.
Vickie, é o sonho americano dos anos 90.
Vickie, he will turn this place... into a den of slack.
Vickie, ele vai transformar este lugar... numa lixeira.
Lelaina, Vickie was just promoted to manager of the Gap.
A Vickie acabou de ser promovida para preencher a vaga de gerente.
Hey. Vickie just figured something out.
A Vickie acabou de descobrir qualquer coisa.
It's me and Vickie, but he got fired from his job... and so he needed a place to crash for a couple weeks.
Sou eu e a Vickie, mas ele foi despedido do seu emprego... E precissava de um lugar onde ficar por umas semanas.
Vickie Miner.
Vickie Miner.
- Vickie, you don't do this, OK?
- Vickie, não faças isso, está bem?
Vickie.
Vickie.
Vickie...
Vickie...
Vickie, stop, OK?
Vickie, pára, está bem?
Hi, my name's Vicki and I'm an addict.
O meu nome ê Vickie e sou uma viciada.
- ID says Vickie Mazovick.
- O BI diz Vickie Mazovick.
Vickie, squeeze my hand.
Vickie, aperte-me a mão.
Vickie, talk to me.
Vickie, fale comigo.
I'm confused about your chart notes on Vickie Mazovick the woman who got beat up.
Tenho dúvidas sobre as suas notas sobre a Vickie Mazovick, a mulher que foi espancada.
VICKIE : Don't ever pick me up again.
Nunca mais voltes.
You remember your cousin Vickie, don't you, Russ?
Lembras-te da prima Vickie, não, Russ?
- Look, Dad, Vickie took me to her stylist.
- A Vickie levou-me à estilista.
- VICKIE :
- Olha para isto.
She's with Vickie somewhere.
Está algures com a Vickie.
- Where's Vickie?
- Onde está a Vickie?
Vickie, where's Audrey?
Vickie, onde está a Audrey?
Vickie Kittrie.
Vickie Kittrie.
Vickie, is there anything you can tell us about Dorothy's private life... that might make any sense out of what you saw?
Vickie, há alguma coisa que nos possa contar sobre a vida particular da Dorothy que consiga dar algum sentido, aquilo que viu?
Come on, Vickie.
Vá lá, Vickie.
- Vickie. - He can hurt Alfie.
- Vickie.
- I'm Vicki Burroughs.
- Eu sou a Vickie Burrows.