English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ W ] / Whaa

Whaa Çeviri Portekizce

34 parallel translation
Whaa-ah-ah-ah!
Ouçam.
Wha oooh, yeah
Whaa-ooh, sim
You must be very proud. - Thank you... whaa?
Deve estar muito orgulhoso.
Dynamite. Whaa-bam! Fifty G's!
Dinamite, boom... $ 50.000.
Nyah! Whaa! Whaa, whaa, whaa!
Clancy Wiggum CHEFE DA POLÍCIA INTERINO... porque não eu?
- Whaa! You have humiliated me in public for the last time!
Humilhaste-me em público pela última vez.
- Whaa, He's damn good looking.
- Uau, ele é mesmo giro.
Whaa!
Whaa!
Mystery solvin'whaa?
Licença para Solucionar o quê?
Health whaa?
Plano de quê?
You... whaa...?
Tu... o quê...?
- Whaa!
- Wha!
- Whaa?
- Que foi?
- Whaa! - Bollocks!
Porra!
I'll be right around for auntie duty just after that whaa! Stage.
Estarei pronta para o papel de tia, logo depois do ahhh.
And am like yeah yeah yeah, like whaa whaa whaa...
E estou como yeah yeah yeah, e whaa, whaa.
And I'm like, "Whaa! It's a miracle!"
E eu pensei que era um milagre.
- Whaa... you're a failure. I need warriors and all I have are kitty cats and bunny rabbits - And a seal and a kangaroo...
- Whaa... você falhou.Preciso de guerreiros e tudo que tenho sãp gatinhos e coelhinhos da páscoa -
Can I get a whaa...
Posso ter um whaa...
Whaa! So there's a crowd.
Há gente à volta.
Whaa...
Espera.
Whaa-ha-ha!
Whaa-ha-ha!
- Hey, you! - Whaa! Dyaah!
Olá!
Whaa-ha-ha-ho! Take that, Maynard G. Krebs!
Toma, Maynard G. Krebs!
Whaa...
OK.
Whaa!
Ahhh!
Whaa... Stop!
Parem!
WHAA! BOY, I'M STARVING!
- Epá, estou esfomeado
Just, " Whaa!
Faz...
Whaa! " You do that.
Chora lá.
If he looked our direction, we were like whaa!
Quando olhava para nós, lá estávamos nós...
- Oh, whaa, whaa.
Estou quase a desmaiar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]