English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ W ] / What's her name again

What's her name again Çeviri Portekizce

52 parallel translation
No, I would like a portrait of that dancer. What's her name again?
Não, quero um retrato dessa... dançarina.
- What's her name again?
- Como se chama?
- What's her name again?
- Qual o nome dela mesmo?
What's her name again?
Como é que ela se chama?
What's her husband's name again?
Como se chama o marido dela?
Except, uh... what's her name again?
Mas... qual é o nome da rapariga?
What's her name again?
Como é mesmo o nome dela?
Oh, listen, what's her name again?
Oh, ouve, diz-me o nome dela outra vez?
What's her name again?
Como se chama?
What's her name again?
Qual é mesmo o nome dela?
- What's her name again?
- Qual é o nome dela outra vez?
Once again... what's-her-name and I are back together.
Mais uma vez... "Qual-É-O-Nome-Dela" e eu estamos de novo juntos.
Listen, you would describe her as- - What's her name again?
Ouve, podias descrevê-la? Desculpa, como se chama ela?
- What's her name again?
- Como é que ela se chama?
Hon. what's her name again?
Pond?
What's her name again, Ben?
- Qual é o nome dela, Ben?
What's her name again?
Qual é o nome dela? Já me esqueci.
- What's her name again?
Como é que ela se chama?
What's her name again?
Como é que se chama?
- What's her name again?
Qual é mesmo o nome dela?
What's her name again?
- Como se chama ela?
- And for, uh... What's her name again?
E para a... qual é mesmo o nome dela?
What's her name again?
Como se chama ela, afinal?
What's her name again?
Como é ela se chama?
Shit, what's her name again?
Merda, como é que ela se chama?
let me ask you again. What's her name?
Portanto, permite-me que te pergunte outra vez.
What's her name, again?
Como disseste que ela se chama?
- Hey, what's her name again?
- Ei, como é que te chamas?
What's her name again?
Como se chama ela?
What's her name again?
Diz-me outra vez o nome dela.
What's her name again?
Qual é o nome dela?
So, your sister, what's her name again?
Portanto a tua irmã. Como é que se chama?
Yeah, Deedee what's-her-name again?
Sim, Deedee "qualquer coisa".
Okay. Oh, your friends, Jenna and what's her name again?
Se as tuas amigas Jenna e... como se chama?
- What's her name again?
- Como se chama ela?
The, uh, the criminologist... What's her name, again?
Como se chama a criminologista?
What's her name again?
Qual é o nome dela mesmo?
What's her name again?
Esqueci-me do nome.
So what's her name again in case we didn't get it?
Então, qual é o nome dela, caso não tenhamos entendido?
What's her name again?
Como é que ela se chama mesmo?
What's her name again?
Como é que te chamas mesmo?
I was thinking of your cousin. What's her name, again?
Eu estava pensando sobre sua prima, como ela se chama?
What's her real name again?
Qual era mesmo o nome dela?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]