English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ W ] / What did you say your name was

What did you say your name was Çeviri Portekizce

206 parallel translation
- What did you say your name was?
- Como disse que se chamava?
- Excuse me. What did you say your name was? Manny.
Desculpe, como disse que era o seu nome?
What did you say your name was?
- Qual o seu nome mesmo?
What did you say your name was?
- Como é que disse que se chamava?
What did you say your name was?
Como disseste que te chamavas?
What did you say your name was?
Como é que disse que se chamava?
What did you say your name was again?
Diga-me como se chama, outra vez.
What did you say your name was?
Qual é mesmo o seu nome?
What did you say your name was, Bloch?
Seu nome é Bloch?
- What did you say your name was?
Como disse que se chamava?
What did you say your name was?
Como disse que se chamava?
What did you say your name was?
Em França?
All right. What did you say your name was?
Disse que o seu nome era?
- What did you say your name was?
- Como disse que se chamava? - Nick Arnstein.
What did you say your name was?
- Como disse que se chamava?
What did you say your name was?
Como disse que se chama?
What did you say your name was again?
Como é que disseste que te chamavas?
- What did you say your name was?
- Como disseste que te chamavas?
What did you say your name was?
Como é mesmo o teu nome?
What did you say your name was?
Qual foi o nome que me disse?
What did you say your name was, friend?
Como disse que se chamava, amigo?
- What did you say your name was?
- Como disse que se Chamava?
- What did you say your name was?
- Como disse que se chama?
What did you say your name was?
Como se chama mesmo?
Now, what did you say your name was?
Como disse que se chamava?
- What did you say your name was?
- Como te disseste chamar?
- What did you say your name was?
- Como tinhas dito que te chamavas?
What did you say your name was?
Como disse que era o seu nome?
What did you say your name was?
Qual é o teu nome?
[People chattering] woody, i'll have a cup of java and an iced tea for- - what did you say your name was again?
Woody, vou querer uma chávena de café e um chá gelado para... Como disseste que era o teu nome?
- What did you say your name was again?
- Como disse que se chamava?
What did you say your name was?
Como é que disseste que te chamavas?
What did you say your name was?
Ainda não te vejo. O que disseste que era o meu nome?
What did you say your name was? Your name?
Como disseste que te chamavas?
- What did you say your name was?
- Como se chama?
What did you say your name was?
Você disse que seu nome era...?
- What did you say your name was?
- Como disseste que era o teu nome?
What did you say your name was?
Como é que disse que é o seu nome?
What did you say your name was?
Como é mesmo o seu nome?
So, what did you say your name was?
Como disseste que te chamavas?
- What did you say your name was? - Jay.
- Como disseste que te chamavas?
"What did you say your name was?" "Nineteen Нundred".
- "Como disseste que te chamavas?" - "Mil Novecentos."
What did you say your name was? - Waxman.
- Como disse que se chamava?
And, um- - - What did you say your name was? Rob.
- Como disse que se chamava?
Never forget that Adolf Hitler... - What did you say your name was?
Não esquecendo que a mulher do ano...
What did you say her name was? Your wife's?
- Como é que se chama sua esposa?
WHAT DID YOU SAY YOUR NAME WAS?
Como você disse que se chamava?
- Yeah, we had a hell of a time. - What did you say your name was?
Como é que disse que se chamava?
What did you say your friend's name was? Vlad.
E desta vez, mostra um pouco as tuas pernas.
So what did you and your friend- - What did you say his name was?
E então, tu e esse teu amigo... Como dizes que se chama?
What did you say your name was?
Como foi que disse que se chamava?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]