English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ W ] / What the fuck are you saying

What the fuck are you saying Çeviri Portekizce

52 parallel translation
- What the fuck are you saying, Lo Russo?
- Mas que disparates diz, Lorusso?
That's right! - What the fuck are you saying?
Tens razão!
- What the fuck are you saying?
- Mas que raio estás para aí a dizer?
What the fuck are you saying?
Que raio estás a dizer?
- What the fuck are you saying?
- Morreu. - Estás a brincar.
- What the fuck are you saying?
- Que caralho estás a dizer?
- What the fuck are you saying?
- Que merda é essa?
- What the fuck are you saying?
- Que raio estás a dizer?
- What the fuck are you saying?
- Que diabos estás dizendo?
No. What the fuck are you saying, Ari?
Que raio estás a dizer, Ari?
What the fuck are you saying?
- Que raio estás a dizer?
What the fuck are you saying?
Estás a falar do quê, caralho?
What the fuck are you saying?
Que diabos estás a dizer?
JT, "her kind" man, what the fuck are you saying?
Estás doido? O que estás a dizer?
What the fuck are you saying?
Que merda estás a dizer?
What the fuck are you saying?
Mas que merda estás a dizer?
What the fuck are you saying?
Que merda você está dizendo?
- Man, what the fuck are you saying?
Meu, que estás para aí a dizer?
What the fuck are you saying?
Que a foda você está dizendo?
What the fuck are you saying?
O que raio estás a dizer?
What the fuck are you saying!
Rapazes, de que raio estão a falar!
What the fuck are you saying with that?
O que raio queres dizer com isso?
What the fuck are you saying?
Que merda é que estás para aí a dizer?
What the fuck are you saying, Enzo?
Que merda é que estás para aí a dizer, Enzo?
What the fuck are you saying?
Que merda estás para aí a dizer?
What the fuck are you saying?
Que porra estás a dizer?
WHAT THE FUCK ARE YOU SAYING?
Que estás a dizer?
What the fuck are you saying? Huh?
Mas que caralho estás a dizer?
What the fuck are you saying?
O que está a dizer?
I don't know what the fuck are you saying, but you need to get home!
Não sei o que está a dizer, mas precisa ir para casa!
What the fuck are you saying, Jordan?
O que está a dizer, Jordan?
- What the fuck are you saying?
- O que estás a dizer?
What are you saying? What are you... What the fuck are you saying to me?
Que raio estás a dizer?
Well, what the fuck are you saying? We just die, and that's it?
Estás a dizer que... morremos, e é só isso?
- What the fuck are you saying?
- Que estás tu a dizer? !
- What the fuck are you saying? - The truth.
Mas que merda estás a dizer?
What the fuck are you saying?
Mas que porra estás a dizer?
What the fuck are you saying, Marine? Nothing, Sergeant!
- Que porra que estás a dizer fuzileiro?
What are you saying, Franny? Fuck the Man.
O que está dizendo?
What the fuck are you saying?
Que está dizendo?
What are you saying, man? Two fuckers! Where the fuck were you, you fuckface?
Olha que dois.
I know what the fuck you are saying, this guy has got a family and I owe him some money.
Eu sei o que vais dizer. Ele tem família e eu devo-lhe dinheiro.
"What the fuck are you guys saying?"
"Mas que merda cantam vocês?"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]