Whitaker Çeviri Portekizce
439 parallel translation
I'm Whitaker.
Eu sou Whitak er.
Mr. Whitaker, I'd like for you to take me off the case.
Senhor Whitak er, gostaria de ser retirada deste caso.
Mr. Whitaker, I just...
- Senhor Whitak er, eu só...
Max, why does Professor Whitaker have to transmit his rocket-fuel formula to the American scientists verbally?
Max, porque é que o professor Whitaker tem que passar a sua fórmula de combustível de foguetão aos cientistas americanos verbalmente?
It's all in Professor Whitaker's head.
Está tudo na cabeça do Prof.Whitaker.
- Professor Whitaker?
- Prof.Whitaker?
Now, Professor Whitaker, if you'll come with us.
Prof.Whitaker, quer nos acompanhar?
- P.A. : Professor Whitaker, phone call.
- Prof.Whitaker, chamada telefónica
- Professor Whitaker, phone call.
- Prof.Whitaker, chamada telefónica
Max, at this moment, America's greatest scientists are on their way here to meet with Professor Whitaker.
Max, neste momento, os maiores cientistas dos EUA vêm aqui, para se encontrarem com o Prof.Whitaker.
In the meantime, to ensure Professor Whitaker's safety, I want him to stay at your apartment tonight.
Entretanto, para segurança do Prof.Whitaker quero que ele fique no seu apartamento hoje à noite.
Max, Whitaker and Chain are outside waiting for you.
Max, Whitaker e Chain estão lá fora à sua espera.
Gentlemen, Professor Whitaker has arrived safely because of the blundering of Agent Sidney here.
Cavalheiros, o Prof.Whitaker chegou em segurança graças ao descuido do Agente Sidney.
Ah. The rest of you have never seen pictures of Professor Whitaker.
Os outros nunca viram fotografias do Prof.Whitaker.
Sidney : We must kidnap Professor Whitaker and make him divulge the secret rocket formula and sell it on the open market.
Temos que raptar o Prof.Whitaker para que nos dê a fórmula secreta do combustível para a venderemos no mercado aberto.
Professor Whitaker is sound asleep.
O Prof.Whitaker está a dormir.
But Professor Whitaker- - he'll be killed and we'll lose the formula.
Mas o Prof.Whitaker, pode morrer... e vamos perder a fórmula.
What about Professor Whitaker?
E quanto ao Prof.Whitaker?
Uh, Professor Whitaker, the Chief wants to talk to you.
Prof.Whitaker, o chefe quer falar consigo.
Professor Whitaker is sleeping.
Ele está a dormir.
At this very moment, Professor Whitaker is at CONTROL headquarters transmitting the rocket-fuel formula to those US scientists.
Neste momento, o Prof.Whitaker está na sede da CONTROL a passar a fórmula do combustível aos americanos.
Professor Whitaker must be killed!
Prof.Whitaker tem que ser morto!
Professor Whitaker's niece will arrive any minute, so keep your eyes open.
A sobrinha do Prof.Whitaker está para chegar, fique atento.
So, Whitaker taught Chain the formula just in case.
O Whitaker ensinou a fórmula ao Chain para o caso de...
Whitaker never knew the formula.
Whitaker nunca soube a fórmula.
Whitaker was the agent- - the expendable agent.
Whitaker era o agente... o agente dispensável.
Whitaker looks like a scientist.
Whitaker parecia um cientista.
That's what gave British Intelligence the idea of switching their roles to make Whitaker the target.
Foi isso que fez, que a Inteligência Britânica tenha tido a ideia de lhes trocar os papéis.
So that's why Chain was such an unreliable agent, and why Whitaker was such a terrific shot.
Então por isso é que o Chain era um agente pouco confiável,.. ... e o Whitaker tinha boa pontaria.
Whitaker, they got through us.
Whitaker, eles passaram por nós.
I'm Brad Whitaker.
Sou o Brad Whitaker.
Sold for $ 1 50,000 to Brad Whitaker.
Vendido por 150.000 dólares a Brad Whitaker.
Whitaker?
Whitaker?
Koskov and Whitaker.
Koskov e Whitaker.
- Where's Whitaker now?
- Onde é que está o Whitaker?
He's with Whitaker in Tangier.
Está com o Whitaker em Tânger.
Brad Whitaker?
Brad Whitaker?
Involving Whitaker?
Com o Whitaker?
- We've been watching Pushkin since he met two days ago with Whitaker.
- Vigiamos o Pushkin desde que se encontrou com o Whitaker anteontem.
Whitaker has a few samples of hi-tech stuff, but he's placed no big orders yet.
O Whitaker tem amostras de alta-tecnologia, mas não fez encomendas.
I telephoned Whitaker.
Telefonei ao Whitaker.
Whitaker's on the ground floor.
O Whitaker está no rés-do-chão.
You're finished, Whitaker.
Você está acabado, Whitaker.
Whitaker has held me here for weeks.
O Whitaker prendeu-me aqui semanas.
Don't forget, Whitaker did see something... ... something that drove him out of his mind.
Não te esqueças que o Alex fez algo que deixou-te fora de ti.
That led us to Alex Whitaker.
Isso nos levou até ao Alex.
I hate the back of Forest Whitaker's neck.
Detesto a parte de trás do pescoço do Forest Whitaker.
The Whittaker case is a raw nerve with Sloane.
O processo de Whitaker é do Sloane.
Whitaker's Almanack, which gave Holmes the key to the secret code in The Valley of Fear.
Espaço, a fronteira final.
Hi, I'm Alex Whitaker.
Olá!
Alex Whitaker was nuts, man. Period.
O Alex era um maluco.