Wilby Çeviri Portekizce
26 parallel translation
I shall meet with Wilby, Forbes, and Witherstone at York within the week.
lrei encontrar-me com o Wilby, o Forbes e o Witherstone em York esta semana.
Dr. Wilby to OR2,
Dr. Wilby ao Teatro de Operações 2.
Wilby!
Wilby!
Wilby?
Wilby?
I'm Grant Wilby.
Sou o Grant Wilby.
Dude, you ready to see me totally making out with Grant Wilby in "indiscreet" magazine?
Estás preparada para me veres a curtir com o Grant Wilby na "Indiscreta"?
What the hell is your tattoo doing on top of Grant Wilby?
O que raio faz a tua tatuagem em cima do Grant Wilby?
When I met Grant Wilby... I was lying on display in a mermaid costume, feeling very alone in a crowd of wealthy people.
Quando conheci o Grant Wilby, estava a exibir-me num fato de sereia, a sentir-me muito sozinha no meio de um monte de gente rica.
Grant Wilby was the only one who actually spoke to me, so like my modeling, it began with communication.
O Grant Wilby foi o único que me dirigiu a palavra, e, como a minha carreira de modelo, tudo começou com o primeiro contacto.
Do you think pop will let me keep ya, Wilby?
Achas que o pai vai deixar que fique contigo, Wilby?
Angela I.D.'s the girl as Senator Wilby's daughter.
A Ângela identificou-a como a filha do senador Wilby.
Wilby withdrew from the Senate race when he was a lock to win.
Ele deixou a corrida ao Senado.
Whoever's behind this doesn't want Wilby in office.
O responsável por isto não quer o Wilby no lugar.
'Girlfriend Tia Edwards'spoke to our Local Affairs Correspondent, Alexis Wilby.
A namorada Tia Edwards, falou com a nossa correspondente Alexis Wilby.
Oh, well, we found it, but it was too late.
O Wilby encontrou-a, mas já era tarde demais.
And Wilby's the best tracking dog I've ever known.
E o Wilby é o melhor cão de rastreio que conheço.
What did you find, Wilby?
Que encontraste, Wilby?
Wilby must've gotten the scent of it.
O Wilby deve-o ter cheirado.
Don't think Wilby's complaining, either.
O Wilby também não se está a queixar.