Wingo Çeviri Portekizce
44 parallel translation
We lived in a small, white house won by my great-great-grandfather Winston Shadrach Wingo in a horseshoe game.
Vivíamos numa pequena casa branca ganha pelo meu tetravô Winston Shadrach Wingo num jogo de ferradura.
I suppose Henry Wingo would have made a pretty good father if he hadn't been such a violent man.
Imagino que Henry Wingo teria dado um ex celente pai se não tivesse sido um homem tão violento.
How does bouillabaisse sound to you?
Que tal uma sopa de peixe, Sra. Wingo?
Let me tell you something about those assholes.
Pois deixe-me que lhe diga uma coisa sobre esses "cretinos", Sr. Wingo.
You're the only Wingo who's gonna amount to something.
Ès o ùnico Wingo que vai fazer alguma coisa de jeito.
To prove that Lila Wingo would...
Para lhe provar que a Lila Wingo...
Mr. Wingo is a football coach, Bernard.
O Sr. Wingo é treinador de futebol, Bernard.
Where do you coach, Mr. Wingo?
Onde treina, Sr. Wingo?
Coach Wingo?
Treinador Wingo!
Coaching Bernard in the morning and in the afternoon, telling the Wingo family secrets to his mother.
Treinar o Bernard de manhã e à tarde, contar os segredos da família Wingo à mãe dele.
It's quite different.
È muito diferente, Sr. Wingo.
Rare footage from the Savannah Wingo archives.
Imagens raras do arquivo de Savannah Wingo.
Henry Wingo had the opposite of the Midas touch.
Henry Wingo era o oposto de Midas.
Dr. Wingo had an emergency at the hospital.
A Dra. Wingo teve uma emergência no hospital.
A Wingo never touches a Newbury.
Um Wingo nunca toca num Newbury.
I'm Tom Wingo, Mr. Woodruff.
Sou Tom Wingo, Sr. Woodruff.
It's a pleasure, Mr. Wingo.
Muito prazer.
My father hates you, Coach Wingo.
O meu pai detesta-o, treinador Wingo.
Everyone, I'm going to play something in Mr. Wingo's honor.
Atenção, vou tocar uma coisa em honra do Sr. Wingo.
Tom's sister is Savannah Wingo.
A irmã do Tom é a poetisa Savannah Wingo.
I'm so grateful to you, Tom Wingo.
Estou-te tão grata, Tom Wingo.
" To my brother Tom Wingo.
" Ao meu irmão Tom Wingo.
Yo, Wingo!
Ei, Wingo!
Pip Wingo.
Pip Wingo.
I work with Pip Wingo, Hollywood Scoop.
Trabalho com Pip Wingo, do Hollywood Scoop.
I had a gerbil named Pip Wingo once.
Tive um coelho chamado Pip Wingo.
This is Pip Wingo and you're still fucking fired.
Aqui é Pip Wingo e você ainda está demitido, porra.
A shocking and what some are describing as disturbingly gay porn tape reportedly showcasing the genitals of teen heartthrob Hayden Field has at this hour been discovered by our very own Pip Wingo.
Uma chocante, e como alguns estão chamando uma perturbadora fita pornô gay supostamente mostrando as partes íntimas do galã Hayden Field foi descoberta agora mesmo pelo nosso Pip Wingo.
FYI, this tape is the property of Pip Wingo Enterprises.
Para sua informação, essa fita é propriedade de "Pip Wingo Enterprises".
Here with more is our very own Pip Wingo.
Com mais informações, o nosso Pip Wingo.
This is Mr. Frazier H. Wingo of the firm Bradley and Wingo.
Este é o Sr. Frazier H. Wingo, da firma Bradley e Wingo.
- Mr. Wingo.
- Sr. Wingo.
The architect, a Mr. Frazier Wingo and then a Raphael Warren, were in charge on the ground.
O arquiteto, o Sr. Frazier Wingo, e, depois, um Raphael Warren, eram os responsáveis, no terreno.
Yes, we've already talked to Mr. Wingo.
- Sim, já falámos com o Sr. Wingo.
Should have had Wingo killed when I had the chance.
Devia ter mandado matar o Wingo, quando tive a oportunidade.
Mr. Wingo, I sympathize, but questioning the board to their faces is not a recipe for keeping your job.
- Sr. Wingo, eu entendo-o, mas questionar o conselho cara a cara, não é a fórmula para manter o seu emprego.
- Yes, Mr. Wingo.
- Sim, Sr. Wingo.
I'm fighting Wingo tooth and nail, but he simply will not yield to reason.
Estou a lutar contra o Wingo com unhas e dentes, mas ele não se rende à razão.
Mr. Wingo, this will serve as your letter of termination, but it will also serve as insurance.
Sr. Wingo, isto serve como carta de despedimento. - Mas também serve como seguro.
I haven't felt anything this tense since. Knifey Pete and New Fish Wingo went at it in the yard.
Não via um ambiente tão tenso desde que o Pete Facadinhas e o Novo Peixe Ringo lutaram no pátio.
Wingco!
Wingo!
Mr. Wingo.
Sr. Wingo.
This is only half of what you owe me.
PARA FRAZIER WINGO CEM DÓLARES - Isto é só metade do que me deve.