Yaris Çeviri Portekizce
16 parallel translation
Almost there so close..
Não tão perto, Yaris. Não tão perto.
Jimmy, we're in the bullpen, not the back of my Yaris.
Jimmy, estamos no Bullpen, não nos bancos do meu Yaris.
Look, Clark, my Yaris gets awesome mileage, but I seriously doubt it'll get us all the way to the north pole.
Ouve, Clark, o meu Yaris atinge uma boa velocidade, mas duvido, seriamente, que ele nos leve ate ao Pólo Norte.
Since your superspeed's out of gas, take my yaris.
Já que a tua super-velocidade esgotou-se, leva o meu Yaris ( carro ).
In the last week, you have dragged me to a karate pilates class, made me test-drive a Yaris, and talked me into seeing a children's production of "hair," which thankfully, got shut down before the second act.
Na última semana, arrastaste-me até uma aula de karaté. Fizeste-me fazer um test-drive a um Yaris. E fizeste-me ver o musical "Hair" para crianças, que, por sorte, acabou antes do segundo acto.
Although, in fairness, that Yaris was a lot of car for the price.
Embora, para ser justa, aquele Yaris era uma máquina para aquele preço!
- We can't find him anywhere, and his Yaris is gone.
- Não o encontramos em lado nenhum. - O Yaris dele não está cá.
Caroline, with all your money from Hollywood, you could pay other people to do this stuff... and also replace the transmission on a 2012 Yaris.
Caroline, com todo o teu dinheiro de Hollywood, podes pagar para outros fazerem isso, e também pagar a troca da caixa de um Yaris de 2012.
Sophie wants me to get rid of my beloved Toyota Yaris.
A Sophie quer que eu me livre do meu amado Toyota Yaris.
You want me to give up my sexy Yaris for a minivan?
Queres que eu desista do meu sexy Yaris por uma carrinha?
Oleg, all we have to do now is sell the Yaris.
Oleg, temos que vender o Yaris agora.
Sophie, I haven't been able to sell the Yaris.
Sophie, não consegui vender o Yaris.
Guess who's the owner of a 2008 Yaris?
Adivinhem quem é o dono de um Yaris de 2008?
And now, the only tail my Yaris will ever see again belongs to a lasagna-eating cat!
E agora o único rabo que o meu Yaris vai ver pertence a um gato que come lasanha!
Hey, Han, can Caroline borrow that Yaris sometime?
Ei, Han, a Caroline pode levar o Yaris emprestado?
May I suggest the Toyota Yaris I sold to Han?
Posso sugerir o Toyota Yaris que vendi ao Han?