Yeyo Çeviri Portekizce
21 parallel translation
Chi Chi! Get the yeyo.
Traz o pó.
And I got the yeyo.
E tenho o pó.
You got the yeyo?
- Tens o pó?
The word on the street is you're bringing in a lot of yeyo.
Corre o boato que andas a fornecer muito pó.
Shit! Maybe you oughta lighten up on the yeyo some.
Devias era começar a cortar no speed.
Welcome to the sale at Yeyo's.
Bem-vindos aos saldos do Yeyo's.
Yeyo's will pay you the difference.
Yeyo's dá-vos a diferença.
Don't forget to visit our showroom of items from the Far East, an exclusive selection for you here at Yeyo's.
Não se esqueça de ir à nossa sala de espetáculos de coisas da Far East, uma exclusiva selecção para você aqui no Yeyo's.
Welcome to the sale at Yeyo's.
Bem-vindo aos saldos do Yeyo's.
At Yeyo's you can reserve your toys in advance and start paying in February.
No Yeyo's pode comprar os seus brinquedos já e começar a pagar em Fevereiro.
only at Yeyo's.
apenas no Yeyo's.
Available at Yeyo's.
Disponível no Yeyo's.
Hey. Hey, Chico, get the yeyo, man.
'Chico', passa-me o pó, meu.
I've never seen so much yeyo in my life.
Nunca tinha visto tanto pó na minha vida.
Yo, you got that yeyo?
Ouça, tem a coca?
You got the fuckin'yeyo?
Tens a puta coca?
Get the yeyo, let's get the fuck out of here.
Pega a coca e saímos daqui.
There was so much yeyo in South Beach... you have no idea!
Tinha tanto yeyo em South Beach... não tens ideia!
In Miami, seven to eight pounds of BC bud will trade for one kilo of pure yayo- -
Em Miami, 2,5 a 3 Kg de "botão da C.B." são trocados por um quilo de "Yeyo" pura...
All right, listen up. Now, take that yeyo down below.
Ouçam, levem o carregamento para baixo.
This here is little Yaka's yeyo.
Aqui está o pozinho branco do Yaka.