English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ Y ] / Yoram

Yoram Çeviri Portekizce

18 parallel translation
Yoram!
Yoram!
I'm Capt. Yoram, helicopter pilot.
Eu sou o Capitão Yoram, piloto de helicópteros.
- Yoram.
- Yoram.
We will end with the song you loved so much,'" Yoram'".
Vamos acabar com a canção de que tu gostavas ranto, "Yoram".
Yoram, do tell me
Yoram, diz-me...
Yoram Hans let Centerville.
Yoram Hanslet de Canterville.
- Yoram!
- Yoram!
Former vice world champion free diver Yoram Zekri will be the subject of a specific underwater image Krystle hopes to capture.
O ex-vice-campeão mundial de mergulho livre, Yoram Zekri, será o modelo de uma imagem subaquática específica que Krystle espera captar.
[Yoram] Freediving for me, it's my way of life.
O mergulho livre é o meu estilo de vida.
[narrator] Krystal and Yoram have travelled to the tropical islands of Vanuatu in search of the deep clear waters she needs to accomplish her vision.
Krystle e Yoram viajaram às ilhas tropicais de Vanuatu em busca das águas profundas límpidas necessárias para executar a sua visão.
[Yoram] That's not so clear as when I come last time in September.
Não está tão límpido como da última vez em que vim, em setembro.
[Yoram] Now it's like cloudy but we'll try.
- Agora, está nublado, mas vamos tentar.
Krystal needs to do a test dive during daylight hours so she knows the exact distance she can get from Yoram and still maintain a clear image once darkness falls.
Krystle precisa de fazer um mergulho de teste durante o dia para saber a distância exata que pode manter de Yoram e ainda assim obter uma imagem nítida ao anoitecer.
[Krystle] The idea is we get a light beam coming straight down and I'm just going to get Yoram just swimming up through that with a mono fin.
A ideia é ter um feixe de luz direcionado para baixo e eu fotografar o Yoram a nadar para cima com uma monobarbatana.
[Yoram] Yeah?
- Ai é? Mais só acho...
[Yoram] Maybe if we fix on the wood?
E se a fixarmos na madeira?
[Krystle] Ahh, who would have thought that you're shooting the whole night and you know I couldn't figure out how do you get the fins to light up because the beam's directly down, I could only see Yoram's torso.
Quem imaginaria que, após fotografar a noite inteira sem saber como iluminar a barbatana, porque o feixe estava apontado para baixo e só dava para ver o tronco de Yoram.
[Yoram] Be patient!
Sê paciente!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]