You can go fuck yourself Çeviri Portekizce
49 parallel translation
You can go fuck yourself.
Vai-te lixar.
- You can go fuck yourself.
- Vai-te foder.
And you can go fuck yourself.
E vá-se lixar.
No. So you can go fuck yourself.
Não, para se ir foder!
You can go fuck yourself sideways.
Vá-se foder.
You can go fuck yourself!
Vai-te foder!
Maybe Napoleon and I should just sail off into the sunset. And you can go fuck yourself.
Talvez eu e o Napoléon, vamos até algum lado... e tu podes ir-te foder.
You can go fuck yourself, you big dickwad.
Podes ir te foder, seu cabeça de merda.
So you can go fuck yourself!
Por isso, vá-se foder!
You can go fuck yourself!
Vá se danar!
So you can go fuck yourself.
- Vá se danar.
You can go fuck yourself.
Podes ir foder-te.
You got a problem with that, you can go fuck yourself.
Se não gostaste de o ouvir, podes ir à...
You can go fuck yourself.
Vá-se lixar.
If you think I'm gonna give it back to you, you can go fuck yourself.
Se crê que vou devolver, pode ir se ferrar.
You can go fuck yourself ifyou thinkyou're taking it all.
Vai-te foder se achas que vais levá-lo todo.
You can go fuck yourself, Ari.
Vai-te foder, Ari.
Next week, you can go fuck yourself!
Na próxima semana podes ir à merda!
So, if you don't want to pay me, well, you can go fuck yourself.
Se não vais pagar-me, vai-te foder a ti mesmo!
So the way it looks to me... Through the cataracts, I grant you. ... is that you can either sign here and take $ 10,000 for your toilet paper script or you can go fuck yourself.
Por isso, do meu ponto de vista, através das cataratas, admito, é que ou assinas aqui, e aceitas 10 mil dólares pelo teu guião de papel higiénico, ou podes ir apanhar no cú!
Yeah? Well, you can go fuck yourself, because I'm definitely not gonna.
Pois então vai-te foder, porque comigo é que não vais!
So you can go fuck yourself, asshole.
Assim, podes ir directamente à puta que te pariu!
And you can go fuck yourself. Hank, listen to me.
E podes ir-te foder. ouve-me.
I told her, so you can go fuck yourself.
Eu contei-lhe, por isso, podes ir-te foder.
You can go fuck yourself, you know that?
Vai-te foder!
Ted is real. So you can go fuck yourself.
Ted é de verdade, então pode se foder.
Over that, you can go fuck yourself.
Além disso, podes ir lixar-te.
Yeah, well, while you were busy in jail, I was busy looking after Mama, so you can go fuck yourself.
Enquanto estavas preso, eu cuidava da mãe, então vai-te foder.
- Hey. - You can go fuck yourself.
Vai-te foder.
So if you returned looking to gloat about how it turned out or looking for some sort of apology from me, then you can go fuck yourself.
Por isso, se regressaste para te vangloriares sobre como correram as coisas, ou se estás à espera de algum tipo de pedido de desculpas da minha parte, então podes ir foder-te.
So if that's not good enough, you can go fuck yourself!
Por isso, se isto não chega, pode muito bem ir-se lixar!
If you're a Scientologist, you can go fuck yourself. But...
Se for cientologista, vá à merda!
But if you're gonna speak to me in that tone of voice, you can go fuck yourself.
Mas se me vais falar dessa maneira, vai-te lixar.
And you can go fuck yourself.
E quero que tu te fodas.
You can go fuck yourself on the head.
Podes ir levar no cu.
You can go fuck yourself if you think you're not gonna go fuck yourself.
Podem ir para o caralho se acham que não se vão masturbar.
You can go and fuck yourself, you lying fucking bastard!
Vá-se lixar, seu cabrão mentiroso!
So you can just go and fuck yourself.
Por isso, vai-te foder.
Look, you can pay me $ 200 bucks or go fuck yourself. Okay, well...
Pode pagar os 200 dólares ou pode ir catar-se.
Yes! So you can just go fuck yourself. Literally!
Sei... e que consegues foder-te a ti próprio.
Why don't I save us both a little time and I can tell you to go fuck yourself...
Porque não economizamos ambos um pouco de tempo. Eu mando que se foda...
You can go fuck yourself!
Podes ir morrer longe.
And if you take that out on her I'll have ICE down here faster than you can count checking on the immigration status of all your employees. So go fuck yourself.
Se lhe fizeres mal, chamo o Serviço de Estrangeiros para verificar os teus empregados imigrantes.
Look, we're together, and if you can't deal with that then I guess you'll just have to go fuck yourself.
Olha... Nós estamos juntos e se não sabes lidar com isso então acho que te terás que ir foder.
Listen, motherfucker. You think'cause you're wearing a fucking uniform, you can do what you want? Go fuck yourself!
Ouve, cabrão, julgas que por usar um uniforme podes fazer o que quiseres?
So if you can find your dick in there, why don't you go fuck yourself?
Então, se conseguires encontrar o teu pau por aí, porque não te fodes?
So if you can't get right with that, man, just go fuck yourself!
Se não metes isso na cabeça, vai-te foder!
I'm not just some girl that you can fuck for a while to prove to yourself that you can be dangerous and edgy, and you're not some huge dork, and then you go off and marry whatever boring lady.
Não sou uma miúda que podes foder por uns tempos para provares que podes ser perigoso e forte e que não és nenhum anormal e depois desapareces para casar com alguém que é uma seca.
Go fuck yourself, I can tell you what to drink.
Vai-te lixar, eu posso dizer o que deves beber.