You could have fooled me Çeviri Portekizce
70 parallel translation
You could have fooled me.
Las-me enganando.
You could have fooled me.
Tinha-me enganado.
Well, you could have fooled me.
Bem, ninguém diria.
You could have fooled me.
- Podia ter-me enganado.
You could have fooled me.
Quase me enganou.
- You could have fooled me.
- Até a mim me enganavas.
- You could have fooled me.
- Então enganaste-me bem.
you could have fooled me in that hat.
Quase que me enganava com esse chapéu.
- Doc, you could have fooled me.
- Sabe, quase acreditei doutor.
You could have fooled me, Square.
Quase que me enganavas, Square.
You could have fooled me
Pois enganou-me bem.
You could have fooled me.
Podia ter-me enganado bem.
You could have fooled me.
Ninguém diria.
- You could have fooled me.
- eu sinto.. - Quase me enganavas.
You could have fooled me.
Podias ter-me enganado.
- Well, you could have fooled me.
- Bem, podias enganar-me.
I dig Atlantic. You could have fooled me.
- Quase me enganou.
- You could have fooled me.
- Ia-me enganando.
- You could have fooled me.
- Poderias ter-me enganado.
- You could have fooled me.
- Podias ter-me enganado.
You could have fooled me.
Vai enganar outro.
Well, you could have fooled me.
Não acredito.
- Well, you could have fooled me. - What does that mean?
Bem, podias ter-me enganado.
Pretend? Well, you could have fooled me.
Bem, me enganou.
Well, you could have fooled me, Tom'cause I never would have guessed from the way the Asian fashion model had her hand on your thigh.
Podias ter-me enganado, Tom. Nunca teria adivinhado, pela maneira como a modelo asiática tinha a mão na tua coxa.
Well, you could have fooled me.
Bem, tu podias ter me enganado.
- You could have fooled me.
- E é a mim que dizes isso?
Well, you could have fooled me.
Conseguirias enganar-me.
You could have fooled me, the way they were all lined up at Yankee Dollar today.
Havia um deles hoje, na fila da Yankee Dollar.
You could have fooled me.
Podias enganar-me.
You could have fooled me.
Poder-me-ia ter enganado.
You could have fooled me.
- Podias ter-me enganado.
- Well, you could have fooled me.
Bem, ninguém diria.
You could have fooled me.
Quase que me enganavam.
You could have fooled me.
- Ninguém diria. - Vai-te lixar, campónio!
- Well, you could have fooled me.
Bem, podias ter-me enganado.
You could have fooled me.
- Poderias enganar-me.
You could have fooled me.
- Podia-me ter enganado.
About your genitalia, um, as everybody else is. You could have fooled me, shelton. Honestly, my chair was turned around, listening to you.
Como todo mundo honestamente quando minha cadeira estava virada
You could have fooled me.
Podias ter-me enganado com esses movimentos.
Shit, you could have fooled me.
Podias-me ter enganado.
Well, you could have fooled me.
Ninguém diria.
You could have fooled me.
Podia ter-me enganado.
Uh-huh. You could have fooled me.
Ias-me enganando.
Well, you sure could have fooled me.
- Quase que me enganavas.
- You could have fooled me.
- Desculpa?
You could have fooled me.
- Dê a volta, não lhe vou fazer mal.
You could have fooled me, ma'am.
Você pode ter me enganado, madame.
Could have fooled me. You seem great together.
Posso estar enganado, mas vocês ficam ótimos juntos.
Well, you could have fooled me.
Bem, podia ter-me enganado.
Well, you could have fooled me.
Tu finges muito bem.