You didn't answer me Çeviri Portekizce
174 parallel translation
Why didn't you answer? You scared me!
Podias ter respondido, pregaste-me um susto.
You didn't answer me.
Não me respondeu.
You didn't answer me.
Não me respondeste.
You didn't answer me.
Você não me respondeu.
All right, don't answer me. But your father didn't tell you to pay me off, did he?
Pronto, não responda, mas o seu pai, não foi.
You didn't answer me, Mr. O'Hara.
Não me respondeu.
You didn't answer my question.
Não me respondeste.
Daddy, why didn't you answer me?
Papá, por que não respondeste?
You knew the answer to that before you asked me, didn't you, Cassidy?
Já sabias a resposta, antes de perguntar, Cassidy.
Why didn't you answer?
Porque não me respondeu?
- You didn't answer me.
- Não me respondeste.
You didn't answer me!
Não me respondeste!
Then why didn't you answer me?
- Porque não respondeste?
You didn't answer me right away.
Não me respondeste logo.
- You didn't answer me.
- Não me respondeu.
You didn't answer my question.
Não me respondeu.
- Well, answer me this then why didn't Jocasta play the blancmange at singles while you and Sandra and Alec and David had a proper game of doubles with four people?
- Bem, então responda-me a isto, por que é que a Jocasta não jogou com o manjar-branco enquanto você e a Sandra, o Alec e o David jogavam a pares decentemente, com quatro pessoas?
You didn't answer the question!
Não me respondeste à pergunta.
You didn't answer my question.
Não me respondeste à pergunta.
Then, why didn't you give me the true answer? Sir, The matter is, that they gave me 2 Rs -
E mais, são todos meus amigos...
You know, I didn't come here for you to give me some bullshit honest answer.
Não vim aqui para me dar essa resposta honesta da treta.
Why didn't you answer me?
Porque é que não me respondes? !
Helena... why didn't you answer me?
Porque não me respondeu, Helena?
- You didn't answer me the first time.
- Não me respondeu na primeira vez.
Why didn't you open the door? Why didn't you answer me?
Porque não abris-te a porta e não me respondes-te?
You still didn't give me the answer.
Ainda não respondeste.
You didn't answer me.
- Não me respondeu.
Why didn't you answer me?
Porque não respondeste?
Riker, you didn't answer me.
Não me responda.
Why didn't you answer me?
Vem comigo.
- Shh. Come along. - Why didn't you answer me?
Por que não me respondeste?
You didn't answer my calls.
Não me responderam.
You didn't answer the door.
Ainda que não me abrisses a porta.
You didn't answer my question..
- Não me respondeste à pergunta.
You didn't answer my phone.
Tu não me atendes o telefone,
You didn't answer my question.
- Não me respondeste.
Excuse me, you didn't answer me.
Desculpe, não me respondeu.
Why didn't you answer me?
Porque não me respondeste?
You didn't answer.
Não me respondeu.
I kept trying your cellphone but you didn't answer.
Fartei-me de ligar para o telemóvel, mas não atendias.
Why didn't you answer me?
Por que você não me respondeu?
Then I started calling your name, but you didn't answer.
Comecei a chamar pelo seu nome, mas você não me respondia.
You didn't answer my question.
Não me respondeu à pergunta.
Why didn't you answer me, huh?
Porque não me respondeste?
" Let's forget it, Giacomo. I'm sorry I didn't see you for all these years and didn't answer your letters.
" Desculpa-me, Giacomo por demorar tanto tempo a convidar-te e por não responder às tuas cartas.
You didn't answer my question. You're right.
- Não me respondeste.
But even when Mom died you didn't answer.
Mas nem quando a mãe morreu tu me respondeste.
You didn't answer me the first two times.
- Não me respondeu das outras duas vezes.
Then I called, but there was no answer, then I stopped by, and I guess you didn't see me which was odd, cos I was standing next to the pizza guy while you were paying him.
Liguei para tua casa, mas ninguém atendeu... E então eu fui mesmo a tua casa, mas acho que não me viste... O que é esquisito porque eu estava ao pé do tipo das pizzas quando lhe pagaste.
Answer me, because I didn't like you saying that at all.
Me responda, porque não gostei de você ter dito aquilo.
You didn't answer me.
Voce nao me respondeu.
you didn't know 451
you didn't answer 45
you didn't get it 40
you didn't 2413
you didn't have to 199
you didn't tell me 114
you didn't like it 52
you didn't answer my question 88
you didn't see anything 59
you didn't call me 25
you didn't answer 45
you didn't get it 40
you didn't 2413
you didn't have to 199
you didn't tell me 114
you didn't like it 52
you didn't answer my question 88
you didn't see anything 59
you didn't call me 25