You fucking piece of shit Çeviri Portekizce
181 parallel translation
You fucking piece of shit.
Monte de merda!
You fucking piece of shit!
Seu merdoso!
You fucking piece of shit!
Seu monte de merda!
Get away from him, you fucking piece of shit, skull-faced,..... cocksucker, motherfucker!
Solte-o, filho de puta!
I wouldn't do you for a bag, you fucking piece of shit.
Não te comia sequer por uma dose, seu merdas.
You fucking piece of shit!
Seu grande naco de merda!
You fucking piece of shit!
Seu pedaço de merda!
You fucking piece of shit.
Seu merdas!
Get out of here, you fucking piece of shit!
Saia daqui, seu merdas!
Come on, you fucking piece of shit.
Vá lá, monte de merda.
You fucking piece of shit!
Meu grande merdas!
You fucking piece of shit.
Seu pedaço de merda.
You fucking piece of shit.
Seu pedaço de merda!
Fuck! You fucking piece of shit.
Cabrão de merda.
You fucking piece of shit!
Meu merdas!
No, Jigsaw's testing you, you fucking piece of shit.
O Jigsaw está a testar-te, atrasado mental do caralho!
Then quit, you slimy, fucking, walrus-looking piece of shit!
Então balda-te, pedaço de merda viscoso.
Fucking listen to me, you piece of junkie shit.
Presta bem atenção, meu drogado de merda.
You pull any of your crazy shit with us, you flash a piece out on the lanes, I'll take it away from you and stick it up your ass and pull the fucking trigger till it goes click.
Se te armares em parvo connosco, se pegares numa arma, nas pistas, tiro-ta da mão, enfio-ta no cu e primo a porra do gatilho até dar o estalido.
Fucking keep my eye on you, you white piece of shit.
Vou ter-te debaixo de olho, esterco branco!
You're a fucking worthless piece of shit!
És uma merda!
Next time this fucking piece of shit drags me down here, I'm gonna sue you.
A próxima vez que este monte de merda me traga aqui, processo-vos.
I fucking hate you, you faggot piece of shit.
Odeio-te, meu bosta de merda.
You fucking piece of shit.
Vadia ordinária...
You're a disgrace to the uniform, fucking piece of shit!
És uma vergonha para o Exército, cabrão de merda!
You're a fucking lying piece of shit!
Você é um mentiroso de merda!
Why you making me do this, you fat fucking miserable piece of shit?
Por que me obrigas a fazer isto, seu borra-botas de uma figa?
You motherfucking cocksucking fucking piece of shit!
Seu cabrão de merda, estupor dum raio!
You are a piece of fucking shit!
És um bosta.
Let me in the fucking club, you piece of shit!
Deixa-me entrar, seu merdas. Que se passa?
You filthy fucking whore! Piece of shit, cock-sucking bastard!
Seu cabrão nojento, porco, sacana do caraças!
Get outta my fucking car, you piece of shit!
Sai já do meu carro. Sai do meu carro, meu merdas!
You piece of fucking shit!
Seu pedaço de merda!
Listen, you piece of shit. Fucking with me is one thing, but if anything happens to her...
- Escuta seu pedaço de merda meteres-te comigo é uma coisa, mas se acontece algo a ela...
- Mr. - I know my fucking name... you piece of shit!
- Eu sei a merda do meu nome... seu merdas!
No need, you fucking asshole, you piece of shit
Não preciso que me acompanhem!
Don't you call me a fucking piece of shit.
Não me chames merdoso.
No fucking way, you rat-faced piece of shit, you fucked up the last two packages.
Nem pensar, cabrão de merda, lixaste os dois últimos pacotes.
Oh, it's not good enough that the whole fucking world loves you? But you've got to take the only thing on this Earth... that doesn't think that I'm a piece of shit?
Não te chega que o mundo inteiro te adore, tinhas de ter a única pessoa que não me acha um merdas?
Hey, listen to me, you little fucking piece of shit!
Ouve com atenção, ó merdoso!
Well, if you gave me a chance, I was going to call you... a crazy, pig-fucking, dumb-ass, pussy piece of shit!
Se me deres oportunidade, eu ia-te chamar de porco maluco filho da puta, rabetas de merda!
Well, you fucking trust fund * * piece of fetish shit!
Seu merdas metediço e mimado.
Would you fucking put that piece of shit away?
Importas-te de desviar essa merda?
You'd have to know the difference between a one and a seven you stupid fucking piece of shit.
Para fazer isso, terias de saber a diferença entre o um e sete seu maldito pedaço de merda.
Fuck off, you fucking dickhead! I'll fucking throttle you, you fucking fat piece of shit!
Dou cabo de ti, meu gordo estuporado!
I'll fucking kill you, you piece of shit!
Eu vou matá-lo, seu merda.
Oh, you spiteful fucking piece of shit.
Seu sacana velhaco.
You're at a fucking bar mitzvah in San Francisco, you motherfucking piece of shit!
Está numa merda de Bar Mitzvah em São Francisco, seu cabrão de merda.
You are fucking Biggie, you piece of shit!
Como o Biggie, seu merdas!
Go. I smell your fucking cologne, you piece of shit.
Estou a sentir o teu perfume, merdoso.
Fact is you're a shitty businesswoman who built a piece-of-shit house that's gonna cave in and kill that fucking unborn baby any day!
Os factos são que tu és uma empresária de merda que construi uma casa de merda que vai afundar-se e matar o cabrão daquele bebé por nascer qualquer dia destes!