English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ Y ] / You haven't answered my question

You haven't answered my question Çeviri Portekizce

132 parallel translation
You haven't answered my question.
Não respondeu à minha pergunta.
You haven't answered my question.
Não respondeste à minha pergunta.
- Being natural is simply a pose... and the most irritating pose I know. But you haven't answered my question.
Ser natural é só uma pose, a mais irritante que conheço.
- You still haven't answered my question.
- Ainda não respondeste à minha pergunta.
That's fine, but you still haven't answered my question.
Ótimo, mas não respondeu à pergunta.
You haven't answered my question.
Não respondeu a minha pergunta.
You haven't answered my question.
Não me respondeste.
You still haven't answered my question.
Ainda não respondeu à minha pergunta.
- You haven't answered my question.
- Não respondeste à pergunta.
You haven't answered my question about the women.
Não respondeu à minha pergunta sobre as mulheres.
You haven't answered my question.
Você não respondeu à minha pergunta.
But you still haven't answered my question.
Mas ainda não respondeu à minha pergunta.
You haven't answered my question!
Não respondeste à minha pergunta.
You haven't answered my question.
Não respondeu minha pergunta.
You still haven't answered my question.
Ainda nao me respondeu.
you haven't answered my question.
Não respondeu minha pergunta.
But you haven't answered my question!
Mas não respondeu a minha pergunta.
You haven't answered my question.
Ainda não me responderam.
You still haven't answered my question.
Será que agora podem me responder à pergunta?
But you haven't answered my question.
- Mas não me respondeu.
You still haven't answered my question.
E ainda não respondeu à minha pergunta :
You haven't answered my question.
Você não respondeu minha pergunta.
You haven't answered my question, Inspector!
- Não respondeu à pergunta, Inspector!
You haven't answered my question.
Não respondeu á minha pergunta.
And you haven't answered my first question.
E tu ainda não me respondeste à minha primeira questão.
Why haven't you answered my question?
Porque não me respondeste?
You still haven't answered my question, Sarek.
Ainda não me respondeu, Sarek.
You haven't answered my question.
Não me repondeu.
Well, you still haven't answered my question about what happened.
Ainda não respondem à minha pergunta sobre o que aconteceu.
But you haven't answered my question.
Não respondeste.
You haven't answered my question.
Sai daqui!
- You haven't answered my question.
Ainda não respondeu à minha pergunta.
Mulder, you still haven't answered my question.
Mulder, ainda não respondeste à minha pergunta.
But you haven't answered my question.
Mas nunca respondeu à minha pergunta.
You haven't answered my question.
Não respondeste à minha questão.
You haven't answered my question.
Você não respondeu a minha pergunta.
You haven't answered my question yet.
Ainda não respondeu à minha pergunta.
But you haven't answered my question.
Mas não respondeu à minha pergunta.
Even if I were to believe you, you still haven't answered my question.
Mesmo que acreditasse em ti, ainda não respondeste à minha pergunta.
- You haven't answered my question.
- Não respondeu á minha pergunta.
You still haven't answered my question, Mara.
Você ainda não respondeu à minha pergunta, Mara.
you still haven't answered my question.
ainda não respondeu à minha pergunta.
You haven't answered my question.
- Não respondeu à minha pergunta.
Mr. Monk, you still haven't answered my question.
Sr. Monk, ainda não respondeu à minha pergunta.
You haven't answered my question. Paulina porizkova and that guy from the cars.
- Não respondeste à minha questão.
You still haven't answered my question.
Ainda não me respondeste.
You still haven't answered my question.
Ainda não respondeste à pergunta.
But you still haven't answered my question.
Mas ainda não respondeste à minha pergunta.
And you still haven't answered my question.
E ainda não respondeu à minha pergunta.
That may be the case, but you still haven't answered my question.
Talvez seja assim, mas ainda não respondeu à minha pergunta.
Commander, you haven't answered my question yet.
- Não respondeu à minha pergunta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]