English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ Y ] / Yousef

Yousef Çeviri Portekizce

45 parallel translation
Before our god, Amon-Ra... you are Yousef Bey... son of Abdul Melek?
Ante nosso deus Amón Ra... é Yousef Bey... filho do Abdul Melek?
You have done Your work well, Yousef Bey.
Fez bem seu trabalho, Yousef Bey.
Why should she not live, Yousef Bey?
por que não teria que viver?
The tana leaves, Yousef Bey.
As folhas de tana.
Take them, Yousef Bey.
Tome, Yousef Bey.
Yousef, Anou, Shaheed.
Rustub? Anu? Shahid?
" Ramzi Yousef, the bombmaker responsible for the 1993 World Trade Center bombing, had fled to the Phillippines, where police discovered his bomb factory...
Ramzi Yousef, o fabricante da bomba no ataque ao World Trade Center em 1993, fugiu para as Filipinas, onde a polícia descobriu a sua fábrica de bombas.
Yousef again escaped, but his accomplice was arrested, and spilled the chilling plot. "
Mais uma vez, Yousef escapou, mas o seu cúmplice foi preso, e confessou o tenebroso plano.
And these are my nephews, Yousef and Rowley.
Obrigada. E estes são os meus sobrinhos Youseff e Rowley.
Yousef. Rowley.
Youseff.
Yousef Kaleem.
Yousef Kaleem.
Yousef Kaleem is dead.
O Yousef Kaleem morreu.
Starting with Yousef Kaleem.
Começamos com o Yousef Kaleem.
and the picture of that grafitti, and I'll get Yousef to translate them.
E envia-nos uma foto dos grafites, para traduzirmos.
Hey Yousef...
Ei, Yousef.
Yousef is having a look.
Yousef está a verificar.
A spiritual pilgrimage to the birth place of Ramzi Yousef.
Uma peregrinação espiritual ao sítio de nascimento de Ramzi Yousef.
Hashim was a friend of Ramzi Yousef.
O Hashim era amigo do Ramzi Yousef.
Youssef Kamali.
Yousef Kamali.
Negative... no Lisa, no Cooper, no Youssef.
Negativo... nenhuma Lisa, nem Cooper, nem Yousef.
Yousef needs to find a place now.
O Yousef tem de encontrar um lugar, agora.
Yousef...
Yousef, prepara-te.
Just kidding. His name's Yousef.
Ele chama-se Youssef.
Yousef Clinton, you're under arrest for criminal possession of a weapon.
Youssef Clinton, está preso por posse ilegal de arma.
Yousef.
Como te chamas? Yousef.
Nice to meet you, Yousef.
Prazer, Yousef.
Thank you, Yousef.
Obrigado, Yousef.
Let Yousef handle the hostages.
O Yousef que trate dos reféns.
Yousef Boulos.
Yousef Boulos.
Yousef.
Yousef.
Are you missing your shuttles on purpose... to spend more time with Yousef, your guide and hero?
Anda a perder os seus autocarros de propósito... para passar mais tempo com o Yousef, o seu guia e herói?
- Yousef, what are you doing?
- Yousef, o que é que está a fazer?
Yousefi
Yousef!
Yousef, this is Dr. Hakem.
Yousef, esta é a Dr. Hakem.
- Yousef!
- Yousef!
Yousef, stop it.
Yousef, pára.
Yousef?
Yousef?
- Yousef, why all these questions?
- Yousef, porquê todas essas perguntas?
Yousef Bashir, Tariq Mazari, and Salim Khan.
Yousef Bashir, Tariq Mazari e Salim Khan.
Yousef! Yousef...
Yousef!
So most folks think it all kicked off in 1993 when Ramzi Yousef drove a van into the parking garage of the World Trade Center, lit four 20-foot long fuses, and blew up the biggest homemade bomb that the FBI had ever seen.
Então a maioria das pessoas pensa que tudo começou em 1993 quando o Ramzi Yousef conduziu uma carrinha até uma garagem de estacionamento no World Trade Center, acendeu quatro fusíveis com 6 metros, e fez explodir a maior bomba caseira que o FBI alguma vez viu.
Then, co-conspirators Ramzi Yousef and Eyad Ismoil drove a van loaded with 1,000 pounds of explosives into the basement of the World Trade Center.
Então, os conspiradores Ramzi Yousef e Eyad Ismoil estacionaram uma carrinha com 500 Kg de explosivos na cave do World Trade Center.
Yousef...
Yousef...
You did a great thing, Yousef.
Fizeste uma grande coisa, Yousef.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]