Zhang's Çeviri Portekizce
86 parallel translation
Zhang Shizhao said, China will rise because of Sun, he's the person who'll revive the country.
Zhang Shizhao disse, a China irá ressurgir por causa de Sun, ele é a pessoa que irá ressuscitar o país.
Too bad Zhang's dead
Pena que Zhang esteja morto
She's the reason why Zhang and myself... risked our lives by staying here
Porque Zhang e eu... arriscamos nossas vidas permanecendo aqui
I think Ten Style Fist can defeat... Zhang Jinqiu's Mantis Fist
Acho que essa técnica pode derrotar os punhos mantis de Zhang Jinqiu.
Olentiev - A. PYATKOV
Zhang Bao - S. TCHAKMORAV
- Let's go after Raymond Zhang.
- Vamos atrás do Zhang...
What's going on up there?
Aqui Zhang. Que se passa aí em cima?
Where's Zhang Jun Bao?
Onde está o Zhang Jun Bao?
Whoever defends Zhang Jun Bao declares he's an enemy of mine and will die like him!
Quem defender o Zhang Jun Bao está a declarar que é meu inimigo e será morto como ele!
- Zhang Huike, where's the flag?
onde esta a bandeira?
- Where's Zhang Huike?
- Onde está o Zhang Huike?
Let's say it's 3 yuan. A round trip ticket for me is 6 yuan plus Zhang Huike's ticket is 12 yuan.
Digamos que é 3 iuan. são 12 iuan.
Zhang Huike's situation is increasingly common.
A situação do Zhang Huike é cada vez mais comum.
My name's Zhang.
O meu nome é Zhang.
That's the Zhang tribe.
Aquela é a tribo Zhang.
That's the ignorance I'd expect from a messy Zhang!
Isso é a ignorância que eu esperaria de um Zhang confuso!
Maybe you Zhang's wouldn't have so many sick people if you weren't such slobs.
Talvez vocês, Zhangs, não tivessem tantas pessoas doentes se não fossem tão preguiçosos.
It was our tribe's ancient redemption ritual... but as he approached the gate, Jin Wei was attacked by one of the Zhang!
Era o ritual de salvação da nossa tribo. Mas quando se aproximava da entrada, o Jin Wei foi atacado por um dos Zhang!
We Zhang's will never forget that injustice.
Nós nunca vamos esquecer essa injustiça.
I don't think so, Aang, the Zhang's really wronged the Gan Jins.
Eu acho que não Aang. Os Zhangs enganaram mesmo os Gan Jins.
And I never knew you Zhang's were so reliable in a pinch.
E eu não sabia que se podia contar com os Zhangs numa situação destas.
There's a D.K. Zhang retrospective at the Thalia.
Está a passar uma retrospectiva de D.K. Zhang no Thalia.
He had been a errand boy for Zhang Tao, he was like a publicist's assistant for his daughter, he's got to get Tommy out of jail he's getting yukked with by the judge...
Foi moço de recados do Zhang Tao, teve de satisfazer os caprichos da filha dele, teve de tirar Tommy da cadeia, foi mal tratado por um juiz que...
Zhang's daughter incorrectly translated some Mandarin.
A filha do Zhang traduziu mal uma coisa do mandarim.
Well, why wasn't he yelling at Zhang's daughter?
E porque é que ele não estava a gritar com ela?
He's the young scholar Zhang Yu. I'll tell you what he says.
Ele é o jovem académico Zhang Yu, vou traduzir o que ele disse.
Er Dou found the 139th Regiment's Commissar Zhang
Er Dou encontrou-se com o Comissário Zhang.
Who's Zhang Deming?
Quem é Zhang Deming?
This medal is Zhang's.
Esta medalha é do Zhang.
This is Zhang's beauty, you've met her before.
Esta é a beleza do Zhang, já a conhecem.
But I heard that Miss Zhang's crying... was even stronger than Miss Song.
Mas eu ouvi que o choro de Miss Zhang... ainda era mais forte que o de Miss Song.
with his people Liu's blood brothers, Generals Guan Yu and Zhang Fei Were sent to cover the people's retreat
Os generais Guan Yu e Zhang Fei, irmãos de sangue de Liu, foram enviados para proteger a retirada do povo.
Cao Zhang Fei, let's go
Zhang Fei, vamos!
At His Majesty's command The title Right General is conferred upon Zhang Fei
O título de General de Flanco Direito é conferido a Zhang Fei.
I've ordered Guan and Zhang to proceed in capturing Cao's six counties without you Please hold until back up arrives
" Ordenei que Guan e Zhang atacassem as seis províncias de Cao sem si.
Here is a small gift as a token of my gratitude for your return of my grandfather's sword "Guan" I wished to return the remains of Guan and Zhang to you
Eis um pequeno presente como símbolo de minha gratidão por me ter devolvido a espada do meu avô.
But what was left of them were bits and pieces far beyond recognition I should have killed Cao Cao last time It's all my fault
Gostaria de lhe devolver os restos de Guan e Zhang, mas tudo o que restou deles foram meros pedaços irreconhecíveis.
Liu Bei, Guan Yu, and zhang Fei will overwhelm Cao Cao's camp from the west gate
Liu Bei, Guan Yu, e Zhang Fei tomarão o acampamento do Cao Cao pelo portão a oeste.
It's Zhang Yi-Shan.
É Zhang Yi Shan.
Zhang Haiduan's residence
RERISÊNCIA DE Zhang Haiduan
Zhang Renfeng : Minister's son
Zhang Renfeng filho do Ministro
There was the Minister's son Zhang Renfeng.
Pude ver o filho do ministro, Zhang Renfeng.
That's Zhang Dajing of the United Bank.
Esse é Zhang Daijing do Banco United.
I've been hoping to try Eunuch Zhang's special tea.
Tenho esperado para provar o chá especial do eunuco Zhangs.
Where's Zhang Mingqi?
Onde está o Zhang Mingqi?
You have no idea of the real situation : Although Rui Cheng and Zhang Biao have gone into hiding, if the court's troops were to counterattack, they can destroy Wuchang in a second.
Não fazem ideia da verdadeira situação, embora Rui Cheng e Zhang Biao se tenham escondido, se as tropas da corte contra-atacarem, podem destruir Wuchang num segundo.
I'm Captain Zhang from Jinhai's Anti-Drug Squad.
Sou o capitão Zhang do escuadrão anti-drogas de Jinhai.
My card... my name's Zhang Kai
Aqui tens o meu cartão, chamo-me Kai Zhang.
Zhang Wei, let's get our lunch
Wei Zhang, vamos buscar o nosso almoço.
I'm Zhang Youliang's wife.
Sou a mulher de Zhang Youliang.
So Zhang Guo Lao is often depicted as riding a magical mule, and what's peculiar is that he is seated facing backwards on this mule.
Então, Zhang Guo Lao é frequentemente representado montado numa mula mágica, e é peculiar que ele esteja sentado virado para o traseiro da mula.