Ziane Çeviri Portekizce
20 parallel translation
Maybe Ziane would give a shit, if he wasn't rotting in jail.
Talvez o Ziane resolvesse, se não estivesse preso.
~ Monsieur Ziane.
- Senhor Ziane.
Don't mistake me, Monsieur Ziane.
Não me entenda mal, Sr. Ziane.
- Khalid Ziane. - That can't be all you know.
~ Khalid Ziane. ~ Isso não pode ser tudo o que você sabe.
Ziane never submitted any evidence during the investigation.
Ziane nunca apresentou qualquer prova durante o inquérito.
Khalid Ziane is in jail in Chalons du Bois.
Khalid Ziane está na cadeia em Chalons du Bois.
Some evidence that he may or may not have logged from a man like Ziane?
Algumas evidências de que ele pode ou não ter registrado de um homem como Ziane?
Ziane never submitted any evidence during the investigation.
Ziane nunca submeteu qualquer prova durante a investigação.
That man Ziane hurt you.
Esse tal Ziane que te magoou.
Khalid Ziane.
Khalid Ziane.
We will try another approach with Ziane.
Abordaremos o Ziane de outra forma.
'Anything.' Ziane was leaking information to that journalist...
O Ziane descarregava informações naquele jornalista...
'There's a chance that Malik knew'about the evidence Ziane found.'
Existe a hipótese do Malik saber da evidência do Ziane.
We'll find a way to get through to Ziane.
Vamos encontrar uma forma de lidar com o Ziane.
And first we will go and see Khalid Ziane.
- Primeiro vamos ver o Khalid Ziane.
Someone Ziane fed information to.
Alguém para quem o Ziane tenha fornecido as informações.
So, this is what Ziane gave Malik Suri.
Então, foi isto que o Ziane deu ao Malik Suri.
This is what Ziane gave Malik Suri.
Foi isto que o Ziane deu ao Malik Suri.
It is my honor to introduce to you, Tiger Chen... and his opponents Zian... and Zihou.
O seu adversário, Ziane... E Zihou.
'How did it go with Ziane's son?
Como foi com o filho do Ziane?