Zimmermann Çeviri Portekizce
35 parallel translation
Zimmermann read.
Leia Zimmermann.
Zimmermann, make sure that there is cognac this is going to be a bloody battle.
Zimmermann, assegure-se que não falte conhaque... vai ser uma verdadeira carnificina.
also, Zimmermann of the 352nd, 1 2 officers in all.
E tambem, Zimmermann da 352? . Doze oficiais, no total.
- I could give Price Zimmermann a ring.
- Podia ligar ao Price Zimmermann.
- And Zimmermann and Klimt.
- Zimmermann e Klimt.
Mlle Jessica Zimmermann.
Jessica Zimmermann.
Arthur Zimmermann had risen fast through the Foreign Service to become the only non-aristocrat in the German cabinet.
Arthur Zimmermann ascendeu rápido no órgão para se tornar o único não aristocrata do ministério alemão.
Zimmermann's pen never stopped scratching.
A caneta de Zimmermann nunca parava de rabiscar.
And Arthur Zimmermann was a near-perfect example of the type.
E Arthur Zimmermann era um exemplo quase perfeito do tipo.
Zimmermann dreamed of changing the world.
Zimmermann sonhava em mudar o mundo.
Indeed, there is a case to be made that Arthur Zimmermann was one of the most destructive individuals of the 20th century.
É preciso dizer que Arthur Zimmermann foi um dos homens mais destrutivos do século XX.
Zimmermann's opportunity to change the world came in January 1917, when the German military elite announced a new plan for victory.
A chance de Zimmermann mudar o mundo viria em janeiro de 1917, quando a elite militar alemã anunciou novo plano de vitória.
Arthur Zimmermann set about finding a way to distract America.
Arthur Zimmermann buscou um meio de distrair os EUA.
Zimmermann's plan was to persuade Mexico to invade America with German help, seizing back Texas, New Mexico and Arizona.
O plano de Zimmermann era convencer o México a invadir os EUA com ajuda alemã, retomando o Texas, Novo México e Arizona.
Zimmermann drafted a telegram outlining his plan to the German ambassador in Mexico.
Zimmermann elaborou um telegrama descrevendo seu plano ao embaixador alemão no México.
Except that the line wasn't quite as secure as Zimmermann thought.
Mas a linha não era tão segura como Zimmermann pensava.
In Room 40 at the Admiralty in London, British Naval Intelligence intercepted and decoded Zimmermann's telegram.
Na Sala 40, no Almirantado em Londres, a Inteligência Naval Britânica interceptou e decodificou o telegrama de Zimmermann.
Re-enter Arthur Zimmermann.
Ressurge Arthur Zimmermann.
Zimmermann was invited to deny the story about his telegram.
Zimmermann foi convidado a negar a história sobre o telegrama.
Well done, Zimmermann (! )
Excelente, Zimmermann!
But Zimmermann didn't stop plotting.
Mas Zimmermann não parou de tramar.
Zimmermann's opportunity came in February 1917, when the desperate, downtrodden people of Russia finally revolted against the Tsar.
A chance de Zimmermann surgiu em fevereiro de 1917, quando o desesperado e oprimido povo russo revoltou-se contra o czar.
Zimmermann wanted to pour oil on the fire.
Zimmermann queria jogar lenha na fogueira.
Zimmermann's agents knew of just such a man.
Os agentes de Zimmermann conheciam tal homem.
Zimmermann's plan, what he called his revolutionising plan, meant using this man to undermine Russia's will to fight.
O plano de Zimmermann, que ele chamou de revolucionário, era usar esse homem para acabar com a vontade russa de lutar.
And so Zimmermann organised a sealed train to take Lenin and the rest of the Bolsheviks right the way across Germany to Petrograd in Russia.
Assim Zimmermann organizou um trem para levar Lênin e os demais bolcheviques, passando pela Alemanha, a Petrogrado, na Rússia.
This time, Zimmermann got exactly what he wanted.
Desta vez, Zimmermann conseguiu o que queria.
Arthur Zimmermann.
Arthur Zimmermann.
Psychologist Steffen Zimmermann refused to let the Beast get inside his head... but the Energy Coils brought his session to a quick end.
O psicólogo Steffen Zimmermann se recusou a deixar a Beast entrar em sua cabeça, mas as Energy Coils rapidamente terminaram a sessão.
Steffen Zimmermann.
Steffen Zimmermann.
Germany's second competitor of Level 2, Steffen Zimmermann, is on the course, and he's having a little trouble with Spinal Ascent.
O segundo competidor da Alemanha no Nível 2, Steffen Zimmermann, está no trajeto e está tendo dificuldade com o Spinal Ascent.
So, Germany's Steffen Zimmermann has been eliminated, but his countryman, Ludwig Hefele, is happy, because he remains in second place, right in front of a very frustrated Chang Suk Bang.
Então, o alemão Steffen Zimmermann foi eliminado, mas seu compatriota Ludwig Hefele está feliz, porque ele permanece em segundo lugar, à frente de Chang Suk Bang, muito frustrado.
- Zimmermann!
- Zimmermann!
Zimmermann!
Zimmermann!