15s Çeviri Rusça
34 parallel translation
I got a smiling pair of 10-15s for you, dealing in stolen slappers.
Я поймал улыбчивую парочку, занимается контрабандой наркотиков.
- Contact those F-15s.
- Свяжитесь с истребителем. - Есть, сэр.
Tell the F-15s to fire at the plane?
Обстрелять самолет?
I'm sending in our F-15s to protect you.
Мы посылаем истребители вам на помощь.
Damn you, 15s!
Будьте вы прокляты, семикилограммовые.
They'll come here with F-16s, F-15s, F-14s, whatever they want.
Пускай приходят со своими Ф-10, Ф-12, Ф-14, с чем угодно.
They carry AKs, Uzis, AR-15s... you name it.
У них "Эйч-кей", "Узи", "А-Эр-15", всего не перечесть.
MlG-15s during the Korean War.
МИГ15 во время корейской войны.
There are four F-15s on the tarmac at Andrews, each carrying minimal armaments and extra fuel tanks.
На базе Эндрюс готовы к взлету четыре "F-15" с минимальным вооружением и дополнительными баками.
Mike, two minutes till the F-15s get here.
Майк, 2 минуты до того, как F-15 прибудут сюда
What F-15s?
Какие F-15?
Those are MiG-15s.
Это МиГ-15.
So these are MiG-15s?
Так это МиГ-15?
When the relationship between China and Russia broke down the Chinese made copy-engineered MiG-15s.
Когда отношения между Россией и Китаем разладились, китайцы сделали копию МиГ-15.
Got AR-15s, SIG 551s, AKs, KG-9s, Glocks, FN-57s.
Есть AR-15, SIG 551, AK, KG-9, Глоки, FN-57.
AK-47s, KG-9s, FN-57s, AR-15s.
АК-47е, KG-9е, FN-57е, AR-15е.
15s are down.
15 участок сократили.
AR-15s.
АР-15. ( американская винтовка )
- Where are the F-15s?
— Где F-15?
We save those people, at no loss of American life, because we're only sending in a squadron of F-15s that the junta doesn't have the missiles to shoot down, and we win that news cycle
Мы спасаем этих людей без потерь жизней американцев потому что мы шлем только эскадрилью F-15, которые хунта не может сбить, не имея ракет, и мы выиграем этот новостной цикл,
- I have a list of targets at the ready, squadron of F-15s on standby on the deck of the Truman.
- Прямо сейчас. - У меня готов список целей. На борту Трумана готовы к взлету истребители.
Freshmen 15s in the house.
Толстушки-первокурсницы!
The long guns used were AR-15s.
У них были длинностволки АР-15с.
- The F-15s can escort them.
- Истребители сопроводят их.
Oscar, is the, uh, dozen AR-15s, 5,000 rounds of ammo, and another dozen stolen flashbang grenades that were found in a shed next to your corporate headquarters.
Оскар, а дюжина AR-15, 5 тыс. боевых патронов, и еще дюжина украденных светошумовых гранат, которые нашли в сарае рядом с корпоративной штаб-квартирой.
F-15s are scrambling.
F-15 в воздухе.
Yeah, the T-15s have been marked obsolete.
Да, Т-15 признали устаревшими.
I had the brilliant idea to sell them a couple crates of Panther AR-15s from our evidence lockers.
Пока однажды вечером, после пары бутылок пива, ко мне пришла замечательная идея продать им пару ящиков винтовок Panther AR-15s из вещдоков.
He sold some Panther AR-15s to some militia guys, but it had nothing to do with Alicia.
Он действительно продал винтовки ( AR-15 ) каким-то ополченцам, но это никак не связано с Алисией.
Are you sure he said Panther AR-15s?
Ты уверена, что он сказал именно об этих винтовках?
Selling Panther Oracle AR-15s to a bunch of militia guys?
Когда вы продали винтовки группе ополченцев?
F-15s are scrambled.
F15 в воздухе.
AR-15s are the Bertinelli family's weapon of choice.
АР-15 - это излюбленное оружие семейства Бертинелли.
See, I used to fly F-15s...
Я летал на F-15s.