English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ 1 ] / 1840s

1840s Çeviri Rusça

10 parallel translation
Mainfest Destiny was a slogan popular in the 1840s.
Доктрина Жизненного Пространства была слоганом, популярным в 1840-е.
( church bells ring ) Does it derive from the Gemutlichkeit culture that Prince Albert brought to Britain in the 1840s?
Может это относится к той жизнерадостности, которую привнес Принц Альберт в Великобританию в 1840 годах?
I mean, there's very few recorded conversations between Irish peasants in the 1840s that went,'Paddy, you're looking very thin.'
Очень мало задокументированных разговоров между ирландскими крестьянами в 1840х годах : "Пэдди, ты такой худой"
Yes. He was the most successful composer there was in the 1840s, 1850s.
Он был самым успешным композитором в 40-50-х годах 19-го века.
But there was a device that had been invented in the 1840s that caused this young fellow who won the prize...
Но было приспособление, которое изобрели в 1840-х, благодаря которому молодой парень, выигравший премию...
This is a livery horn button, 1840s, perfect backmark.
Это пуговица для ливреи из рога, примерно 1840 года, отличное клеймо сзади.
It was the 1840s, and no.
Это было в 1840-х и нет.
We... we see them do this all the time, you know, whether it's drones or wiretapping or whatever, they'll go, "Well according to this law from the 1840s, you know, with X, Y, or Z authority..."
Мы постоянно видим, что они так себя ведут, будь это беспилотники, прослушка или что бы то ни было. "Ну, знаете, согласно закону 1840-х годов, мы имеем такие-то полномочия..." и так далее.
What is this... the 1840s?
Что это, 1840-е? О чем ты болтаешь?
invented vulcanisation by accident in the 1840s. He licensed the making of...
Он лицензировал изготовление...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]