1943 Çeviri Rusça
223 parallel translation
On the 16th of April 1943 he was in his laboratory preparing a fresh batch of a compound he first synthesized 5 years before.
16-го апрел € 1943 года он был в лаборатории, подготавлива € свежую порцию препарата, который он впервые синтезировал 5-ю годами ранее.
These remarkable effects were discovered by the Swiss chemist Albert Hoffman in 1943.
Ёти поразительные воздействи € были обнаружены швейцарским химиком јльбертом'офманном в 1943 году.
Enough doses for 2 million people. The letter was addressed to Albert Hoffman who'd stumble upon the strange effect of LSD in 1943
" акого количество хватило бы на 2 миллиона людей. ѕисьмо было адресовано ј.'офманну, который наткнулс € на странный эффект Ћ — ƒ в 1943.
THE END subtitles by prawdziwe nazwisko : Mildred Harris ( 1918-1920 ; rozwód ), Lita Grey ( 1924-1926 ; rozwód ), Paulette Goddard ( 1936-1942 ; rozwód ), Oona Chaplin ( 1943-1977 ) ; w sumie mia ³ 11 dzieci
КОНЕЦ
Tashkent Kino-studio feature films
Ташкентская киностудия художественных фильмов, 1943 г,
This film has been modified from the original version of Akira Kurosawa's debut film, which opened in 1943, without consulting the director or the production staff.
Это первый фильм Акиры Куросавы. Он снят в 1943 году и впервые показан на экране в марте того же года. В 1944 году фильм был подвергнут цензуре.
SANSHIRO SUGATA ( JUDO SAGA )
ГЕНИЙ ДЗЮДО СУГАТА Санширо, 1943
The summer of 1943 was very hot.
Было жаркое лето, 1943 года
At the beginning of October 1943, something happened in Montodine, not far from our villa. a great impression on the locals.
В начале октября 1943 года, в окрестностях Монтодине, недалеко от нашей виллы, произошел случай, который произвел глубокое впечатление на местных.
Valiant member of the King's Own or the Queen's Own or something who died of beri-beri in the year of our Lord, 1943 for the greater glory of...
Доблестный подданный короля или королевы или что-то в этом роде умерший от бери-бери в 1943-м году от рождества Христова во славу...
One was shot by the Germans in 1939, the other in 1943.
Одного в 39-м, а другого в 43-м немцы здесь расстреляли.
But though the stage is the same, ours is a legend of our own times and its heroes are not demigods, but ordinary people.
Но хотя сцена та же, наша легенда о нашем времени и её герои, не полубоги, а простые люди в 1943 году, как свидетельствует история,
In 1943, so the story goes 2000 British soldiers lay marooned on the island of Kheros exhausted and helpless.
2000 британский солдат были осаждены на острове Керос, беспомощные и измученные.
Dr Wieck, you were not in the administration from the years 1935 to 1943, by your own admission.
Доктор Вик, согласно вашему признанию, вы не занимались административной деятельностью с 1935 по 1943 год. Поэтому вполне возможно, что у вас могло сложиться
As well as free as in 1943 -, when the first came to me.
Так же свободен, как в 1943-м, когда первый раз пришёл ко мне.
I was sent to Auschwitz in the summer of 1943
Меня послали в Освенцим летом 1943 года.
1943, 1944
1943, 1944
I had a similar case in'43 in Naples. We called it "shell shock."
У меня уже был подобный случай в 1943 году в Неаполе во время бомбардировки.
I saw your father one more time in the winter of 1943.
Еще раз я видела отца зимой 43-го.
Viviane Blassel, born on the 21st March 1943 in Marseille.
Вивиан Бласия. Родилась 21 марта 1943 года в Марселе.
THE DAY OF WRATH ( 1943 )
ДЕНЬ ГНЕВА ( 1943 )
SUNDAY, FEBRUARY 23, 1943
Воскресенье, 23 февраля 1943 года
Claude Ullmann, alias Le Masque, had just enough time to swallow his cyanide capsule on November 8, 1943.
Клод Ульманн, известный под именем Клод Ле Маск успел проглотить таблетку цианистого калия 8 ноября 1943 года
Guillaume Vermersch, alias Le Bison, was decapitated by ax in a German prison on December 16, 1943.
Гийому Вермершу или Ле Бизону отрубили голову в немецкой тюрьме 16 декабря 1943
Well, to the past 1943 and the new 1944. To our victory!
Ну, за старый 43-й, за новый 44-й, за победу!
Defence of the Republic Act, 1 94 3.
Защита Республиканского закона, 1943.
When asked what happened on Nov 29, 1943 in Jajce, he answred...
Когда его спросили, что случилось 29-ого ноября 1943-ого года в Яйце, он ответил :
Ship's log, entry number 1,943.
БОРТОВОЙ ЖУРНАЛ Бортовой журнал. Запись № 1943.
I'd like to speak to someone who died in 1943.
Я хотел бы говорить с тем, кто умер в 1943 году.
You who were born on September 4, 1910 and departed on August 3, 1943... from the Kingdom of Dead wherein you are resting... come forth onto this world of ours. I am your father.
Тот, кто был рожден 4 сентября 1910 и ушел 3 августа 1943... отдыхать в Царство Мертвых... Я твой отец!
Later I deserted because I wanted to go behind enemy lines... to look for mother, who was leading a company of her majesty's, the Queen of Italy, a refugee in Bari, naturally
Восьмого сентября 1943-го года я снял военную форму. Перешёл линию фронта и пришёл к мамочке, которая была фрейлиной её величества королевы Италии, которая, естественно, сбежала в Бари.
Died at Mauthausen in July 1943.
Мой муж погиб в "Маутхаузене" в июле 43-го.
Born on July 15th 1943 in Kracow, Poland.
Сара Робски, родилась 15-го июля 1943-го года в Кракове, Польша.
That was in 1943.
Это было в 1943-м году.
1943 : the Netherlands is suffering under German occupation.
1943 год : Нидерланды стонут под гнётом германской оккупации.
PASTORAL 1943 It has been a long time now and a romanticized view of the war...
ПАСТОРАЛЬ 1943 Прошло время. У многих сформировался...
PASTORAL 1943 PASTORAL 1943... has since been established.
ПАСТОРАЛЬ 1943... романтический взгляд на войну.
PASTORAL 1943 Of good Dutch people, heroically fighting the Germans.
На отважных голландцев, геройски бившихся с немцами.
Jake La Motta and Sugar Ray Robinson meet for the third time.
Ла Мотта против Робинсона, Детройт, 1943
When we had marched into this camp in the winter of 1943 I had brought with me a company of strong and pitiful men.
Сюда в разгар зимы 1943-го я привёл походным маршем роту бодрых, окрылённых надеждой людей.
The matter is the attempted assassination of Roosevelt, Stalin and Churchill during their Teheran meeting in 1943.
Речь идет о попытке покушения на Рузвельта, Сталина и Черчилля во время их тегеранской встречи в 43-м году.
I read it all in the newspapers, and the thing is that in 1943 my mother unwillingly took part in these events.
Месье, дело в том, что в 43-м году моя мать оказалась участницей этих событий.
The presented material, the negative, as well as the historical document dated 1943 and signed by Adolf Hitler are presented to public's attention.
Вниманию публики предлагается показанный материал, негатив, а также исторический документ, датированный 1943 годом и подписанный Гитлером.
Nobody knows where the goodies are. Karla could be right. You ever thought of that?
Партизанка, встретил ее зимой 1943, когда был заброшен в немеций тыл, а в 1945 забрал с собой в Москву.
As a prisoner of war, he gets the idea for his first feature, which he makes in 1943.
Будучи военнопленным, вынашивает идею своего первого фильма, который снимет в 1943 году : "Ангелы греха".
Is the "Fire of Sin" a 1943 film?
"Греховная страсть" вышла в 43-м? В 44-м?
It was New Year's Eve, 1943.
Был канун нового года, 43-го.
Sobibor. It was here on October 14th 1943 that the biggest, most successful prisoner revolt in World War 2 took place.
Собибор - именно здесь, 14го октября 1943-го года случился самый большой и самый успешный за всю вторую мировую войну бунт пленников.
October the 14th 1943.
14-е октября 1943-го года.
It's the year 1943...
1943 год.
January, 1943.
Январь, 1943 год.