366 Çeviri Rusça
28 parallel translation
366 ) \ cHA9FEFC } Miyamoto Musashi 444 ) } Second Night
Ночь вторая МИЯМОТО МУСАСИ
331.333 ) } Kazoku Kaikan Head Chef 366 ) } Usami Shoichi
338.19 ) } Шеф-повар Казоку Кайкан 371.714 ) } Усами Шоичи
One minute, we're alone in the conference room. The next...
310 00 : 23 : 42,487- - 00 : 23 : 46,366 В один момент мы были одни в конференц-зале.
Think carefully.
366 ) } Думай внимательно.
Well, you've become awfully good at identifying men who are 366 days away from being run over in an alley, because that is the exact way that all of these men died, one year after you take out a policy.
У вас чертовски хорошо получается определить человека, которого через 366 дней собьют машиной в проулке, потому что именно так умерли все эти люди, через год после того, как вы подписывали полис страхования.
Which I now know, was not enough.
Чтобы в них зажглась жизнь, нужна была душа 366 01 : 02 : 05,096 - - 01 : 02 : 08,765 Чтобы оживить железо, я обратился к алхимии.
Ticket $ 366.. it costs $ 366.
Билет стоит 366 долларов. 366 долларов.
♪ Ring around the Rosie ♪
120 00 : 05 : 51,424 - - 00 : 05 : 54,593 121 00 : 05 : 54,661 - - 00 : 06 : 00,299 122 00 : 06 : 00,366 - - 00 : 06 : 02,367 Я найду тебя.
- Six feet wide, 12 feet long, 24 inches deep.
182 см на 366 см, глубиной 60 см.
♪ ♪
554 00 : 20 : 49,899 - - 00 : 20 : 51,366 Джексон
It was 1,200 feet in circumference.
Ее длина составляла 366 метров.
366... 367...
366 367
♪ Alouette
33 00 : 01 : 29,832 - - 00 : 01 : 31,366 34 00 : 01 : 31,367 - - 00 : 01 : 33,067 35 00 : 01 : 33,068 - - 00 : 01 : 35,012 36 00 : 01 : 35,013 - - 00 : 01 : 39,683 Хватит, хватит, это... бесит.
Just call 08453660255 or go to bbc. co. uk / history and follow the links to the Open University.
Позвонив по телефону : 0845 366 0255 или зайти на страницу в сети : bbc.co.uk / history... следуя по ссылке...
Just call 0845 366 0255, or go to bbc.co.uk / history and follow the links to the Open University.
Позвонив по телефону : 0845 366 0255 или зайти на страницу в сети : bbc.co.uk / history... следуя по ссылке...
Just call...
Позвонив по телефону : 0845 366 0255
The course length that year was 849 miles, or 1,366 kilometers, and ended in La Paz, Baja California Sur, sir.
Длинна трассы - 1,366 килломертов, финишная черта была в Ла Пасе.
It's all lies.
621 00 : 28 : 10,366 - - 00 : 28 : 11,733 Они предлагают работу несметному числу наемных фирм и физическим лицам. Это все ложь.
Only the will to fight can change the here and now!
366 ) } Сверка с японским { \ 3cH00016C } Pat-Rica 254 ) } Оформление Перевод лирики { \ 3cH00016C } St.Ranger В себе найти необходимо Решимость в бой вступить тотчас
Kim Na Na.
366.333 ) } Ким На На
Avenue Nueva 366.
Авеню Нуэва 366
Avenue Nueva 366...
Авеню Нуэва 366...
At 1,200 feet, the Runyon Towers will be the tallest structures in Los Angeles.
На высоте 366 метров Башни Раньён будут самыми высокими зданиями в Лос-Анджелесе.
_
ДЕНЬ 366
Do you think you'd be able to decide this case in a fair and impartial manner if you knew that the average Spartan-Ives bonus last year was over 366,000 dollars?
- Как думаете, вы сможете быть беспристрастным и справедливым, зная, что в среднем бонусы в "Спартан-Айвс" в прошлом году превысили триста шестьдесят шесть тысяч долларов?
Nice, very nice.
216 ) } Участник 268 ) } Ли Бо Ён 316 ) } 24 года 366 ) } Будущая звезда Очень хорошо.
Our purpose isn't meaningless Muimi ja nai ano ito ga ANRI SONOHARA Our purpose isn't meaningless Muimi ja nai ano ito ga
82 ) } Сонохара 366 ) \ frz352.209 } Анри
But you kept cutting me off telling me to hurry up and go to the hospital. Do you know how bad I felt at that time? But... why did you only take the pictures for 3 days?
Мама. 366 ) } Тайна деревни Ачиара