English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ 4 ] / 470

470 Çeviri Rusça

59 parallel translation
I'm short of 470 crowns.
У меня нет и 470 крон.
470 crowns.
470 крон.
This is very bad news 599 01 : 08 : 32,470 - - 01 : 08 : 35,687 Nobody on the crest! Clean the weapons!
Тяжёлая будет прогулка...
From 950 a week to 470 reported last week.
С 950 до 470 за последнюю неделю.
470, B. C.
в 470 году до нашей эры.
470-8000.
Набирай 470-8000.
In 470 years, I'm gonna find your photo. I'm gonna come back here. We're going to meet again on that bench and fall in love.
Через 470 лет я снова найду твою фотографию, прибуду в это время, мы снова встретимся на скамейке в парке, влюбимся, и если до завтрашнего дня мы ничего не предпримем, ты погибнешь.
In another 470 years, the whole thing's going to repeat itself and you're going to die again and again.
И снова через 470 лет это все снова повторится, и ты погибнешь снова, снова и снова.
Mycerinus and His Queen. 2,470 B.C.
"Мицеринус и царица". Две тысячи пятисотый.
1,470 euros.
Это 1470 евро.
追いかけて来た時間を 僕は振り切って hanbun zutsu no bokura wa egaku saki made mo mieru but we can draw the future.
только будущего нить плетем... 280 ) } " Глядя на полумесяц только будущего нить плетем... 470 ) }....... сами.
Look, our SoundScans last week were 470,000.
У нас по рейтингу на прошлой неделе была аудитория в 470 тысяч человек.
DECEMBER 20, 11 : 50 AM
470 ) } 20 Декабря 11 : 50
DECEMBER 27, 3 : 00 PM
470 ) \ fs40 } 27 Декабря 15 : 00
- I will definitely find and finish you! - lam...
470 ) } Что бы ни случилось - я найду тебя и разберусь с тобой!
I read in the paper that we need $ 470 K to survive after retirement.
Я читал в газете, что... мы нуждаемся в 470 тысячах, чтобы выжить после выхода на пенсию.
They say it's $ 470 K.
Говорят, что 470 тысяч.
Nissan say it's around 470 brake horsepower but an American magazine and it was producing 507 horsepower.
Nissan говорит о 470 л.с., но в испытаниях одного американского журнала он выдал 507 л.с.
But Union Carbide settled with the Indian government for $ 470 million, meaning most of the victims got less than $ 1,000 each.
Но Union Carbide сошелся с правительством Индии, на выплате 470 млн. долларов Что означает, что большинство пострадавших получило менее 1000 долларов.
'Coker sent sighted and blind to forage for food and water.
'Кокер отправил видящих и слепых добывать пищу и воду. 707 01 : 04 : 42,670 - - 01 : 04 : 46,470'Он был добродушным, но он игнорировал угрозу
With the shotgun firing a 385-grain slug At 1,850 feet per second,
Дробовик, стреляющий пулей весом 25 грамм, которая вылетает из ствола со скоростью 1850 футов в сек. ( 470 м / с )
470 Celsius.
470 градусов по Цельсию.
Fourth floor. 470.
4 этаж, кабинет 470.
Countrywide's CEO Angelo Mozilo made 470 million dollars between 2003 and 2008.
" сполнительный директор аунтриуайд јнджело ћозило заработал $ 470 миллионов за период с 2003 по 2008-й год.
♪ Turns my whole world ♪
769 00 : 42 : 25,470 - - 00 : 42 : 27,140 в голубой туман... 770 00 : 42 : 27,170 - - 00 : 42 : 29,670 Знаю. Я знаю.
You must really like chicken. 0 to 60 in 4.7 seconds.
Тебе точно понравится курица. V-8, 470 лошадок, 20-ти дюймовые литые диски спутниковое радио, Bluetooth, с места до 100 за 4.7 секунды.
But then... ♪ I will remember you ♪
Как вдруг... 469 00 : 19 : 32,693 - - 00 : 19 : 35,228 470 00 : 19 : 35,230 - - 00 : 19 : 37,147 Дети, некоторые пары всегда поддерживают друг друга,
( Women ) ♪ ba, da, da, doo, doo, doo ♪
( Women ) 106 00 : 04 : 09,514 - - 00 : 04 : 10,981 107 00 : 04 : 11,016 - - 00 : 04 : 13,633 108 00 : 04 : 13,652 - - 00 : 04 : 15,135 109 00 : 04 : 15,170 - - 00 : 04 : 16,470 Привет.
( Pitbull ) ♪ now watch me make a movie like Albert Hitchcock ♪
( Pitbull ) 469 00 : 18 : 43,976 - - 00 : 18 : 45,443 470 00 : 18 : 45,477 - - 00 : 18 : 46,477 Это твой брат?
Now, the DBS has 510 horsepower, the DB9 over there has 470, and the Virage, that has 490.
Итак, у DBS 510 лошадиных сил, у вон того DB9 - 470, а у Virage - 490.
Off the scale. 470 proof.
Крепость, 235 градусов.
No such thing as 470 proof alcohol.
Не бывает алкоголя 235 градусов.
Bite 57th Expedition Beyond the Walls ( 3 )
345 ) } Укус 470 ) } Пятьдесят седьмой поход за стену ( часть третья )
It's a tx-470 mid-range recei... hey.
Здесь среднечастотный динамик.... эй.
470 Miles of the heartland of America.
На 470 миль вдали от центральных штатов.
Didn't you know movies and novels are fiction? [Kentarou used more garlic! But the count caught it] Didn't you know movies and novels are fiction?
что в фильмах и романах... 470 ) } всё выдумка?
2.47 billion.
2 миллиарда 470 миллионов.
Where the Left Arm Went The Battle for Trost ( 5 )
345 ) } Местонахождение левой руки 470 ) } Оборона Троста ( часть пятая )
Female Titan 57th Expedition Beyond the Walls ( 1 )
345 ) } Титан женского типа 470 ) } Пятьдесят седьмой поход за стену ( часть первая )
The monster finally catches sight of Eren in a forest of giant trees.
В итоге чудовище находит Эрена в лесу гигантских деревьев. 345 ) } Лес гигантских деревьев 470 ) } Пятьдесят седьмой поход за стену ( часть вторая )
I tell you, it's five hours in and then, out of nowhere, he suddenly sits up and he says...
Серьёзно, целых пять часов. И тут ни с того ни с сего он встаёт и говорит... 239 00 : 21 : 24,450 - - 00 : 21 : 27,470
Iran, 1.47 million.
Иран, 1 миллион 470 тысяч.
Apology number 470...
Прошу прощения номер 470...
One billion four hundred seventy million, so a lot.
На 1 миллиард, 470 миллионов, так на много.
Do I hear 470?
[АУКЦИОНИСТ] Кто даст 470?
470 feet. My favourite altitude, sir.
Кстати, сэр, мы летим уже полчаса, а Оан - Антонио все не видно, почему?
What are you counting, boss?
Ладно 469, 470 Что это ты считаешь?
What's going on?
723 00 : 28 : 46,470 - - 00 : 28 : 47,373 Что происходит?
I'll try it.
470 ) } Ты знаешь как ей пользоваться? я попробую.
Erwin Smith 57th Expedition Beyond the Walls ( 4 )
470 ) } Пятьдесят седьмой поход за стену ( часть четвёртая )
Response The Battle for Trost ( 6 )
345 ) } Ответ 470 ) } Оборона Троста ( часть шестая )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]