497 Çeviri Rusça
17 parallel translation
I am Model 803-D, RP, DM, 497-3C.
Я - модель 803-Д, РП, ДМ, 479-3Ц.
D, RP, DM, 497-3C.
Д, РП, ДМ, 497-3Ц.
Number 497.
Номер 497.
Census Bureau reporting new hit- - Veterans Plaza. South Sector of main promenade, post number 4-niner-7.
Служба контроля перемещений : мы его засекли - "Площадь Ветеранов"... южный сектор центральной магистрали, сенсорный пост номер 497.
Comm Center / I'm at Post 4-9-7.
Диспетчер, я на посту 497.
I am Model 803-D-RP-DM 497-3-C.
Я модель 803-D-R-P-DM-4973-C
497 tonight.
Сегодня позвонили 497 человека.
"Scrubs", Episode 1 "First Day of School".
Эпизод 1. Наш первый день в школе 134,5 00 : 06 : 55,225 - - 00 : 06 : 56,497 Ты в этом будешь преподавать?
But until then, Rebecca... ♪ I'll be here always ♪
Но до тех пор, Ребекка... 497 00 : 16 : 41,747 - - 00 : 16 : 44,716 498 00 : 16 : 44,784 - - 00 : 16 : 45,917 Это из "Чамс"
This isn't to be critical, but you need to start picking up on people's signals.
Все не так уж критично, 491 00 : 32 : 06,763 - - 00 : 32 : 08,497 но нужно учиться реагироровать на предупреждения.
"Due for completion early BC497."
"Строительство завершится в начале 497 года до н.э."
They're 497 calories each.
В каждом 497 калорий.
497.
497.
497, 498... 499, 500...
497, 498... 499, 500...
Flight 497.
Борт 497.
500... 499... 498... 497...
500 499 498 497
I just couldn't forgive that.
Я просто не могу простить. 1 604 01 : 18 : 54,497 - - 01 : 18 : 57,264 Извините, но когда вы взорвали промежность Джеффу..