4d Çeviri Rusça
31 parallel translation
- 4D.
- 4Д.
- You moving into 4D? - Yes, I am.
- Вы переезжаете в 4Д?
- It's 303, Prospect Place, apt. 4D.
- Это, проспект плейс, дом. 303 / 4.
Willie Lopez, 303 Prospect Place, apt. 4D.
Вилье Лопез, проспект плейс, дом. 303 / 4.
1 324 Amsterdam Avenue, apartment 4D.
1324 Амстердам-авеню, квартира 4D.
A beautiful 4D pretzel of kismetic inevitability.
Четырёхмерной загогулиной космической неизбежности.
145 West End, apartment 4D.
Вест-Энд 145, квартира 4D.
You'd think they'd know how to demo 4-D gaming graphics without my help.
Думаете, они там знают как демонстрировать игры 4D без моей помощи?
Nagra 4D tape recorder and C61 microphone.
Магнитофон Nagra 4.2. Микрофон С61.
So, I live in, um, Four D...
Итак, я живу в 4D...
Apartment Four D, there's only supposed to be three people.
Квартира 4D, в ней должно быть только трое людей.
Tell her how it really goes down in apartment 4D.
Скажи ей, что же на самом деле "происходит" в квартире 4D.
I'm gonna take you on Vegas's newest attraction called "Vegas 4D."
Я собираюсь показать вам новый аттракцион в Вегасе называется "Vegas 4D."
4D.
4D.
That's why the United Nations was formed, that's why girls aren't allowed on pirate ships, and that is why there is a no-nail oath in apartment 4D, and deep down inside, Nick knows that I'm right.
Именно поэтому основали США, именно поэтому девушкам нельзя на пиратские судна, и именно поэтому здесь, в квартире 4D у нас клятва "нет сексу", и глубоко в душе Ник знает, что я прав.
The apartment 4D no-nail oath right here :
Клятва "нет сексу" квартиры 4D прямо здесь :
Well, I have been toying around with an idea for 4-D chess.
Хорошо, у меня как раз возникла идея на счет 4D шахмат.
In 4-D chess...
В 4D шахматах...
No, but the guy he was going to, Mario Maura in 4D, is also M.I.A.
Нет, но парень приехал к Марио Мара из 4Д, это подтвердили в курьерской службе.
Apartment 4D.
Квартира 4D.
Anahita from 4D.
- Кто? - Анахита из 4д.
Hurricane Katrina had just decimated the American South, but we here, in Loft 4D, had gone through, well, perhaps in many ways a more horrifying Katrina.
Ураган Катрина только что уничтожил юг Америки, но мы здесь, в лофте 4Д, пережили, вероятно, во многих смыслах более ужасающую Катрину.
You don't get 4D Internet tech thinking inside the box.
У тебя не может быть 4D интернета внутри коробки.
And our 4D, breaking-the-speed-barrier Internet was born.
И так появился наш 4D, ломающий барьер интернет.
- It's like I'm watching "transformers" in 4-d, but, like, ten times more realistic and with much better acting.
Я как будто смотрю Трансформеров в 4D. Но в 10 раз более реалистично, да и актёры покруче.
- apartment 4D.
– в квартире 4D.
Adding drone coverage and generating a 4D environment.
Воссоздаю динамическую модель по снимкам дрона.
Navy Intel just patched me into their Titan 4D satellite, and FYI, it's totally awesome.
Флот только что подключил меня к спутнику Титан и, для сведения, это очень круто.
It's naptime here in apartment 4D.
В квартире 4Д тихий час.
Guess who lives in 4D.
- Знаешь, кто в четвертой? - Нет.
4D's a couple with a new baby who slept through the whole thing.
4Д - парочка с младенцем, которого весь этот шум так и не разбудил.