4g Çeviri Rusça
24 parallel translation
Quarters have been arranged. Deck 7, section 4G.
Через свои источники мне удалось подготовить для вас каюту - палуба 7, секция 4-Джи.
4G.
4G. Твой домик 4G.
Not with a 4-gig SIM card, which hers has.
Не с ее SIM картой 4G.
But if it helps, I reached 4G.
И если это поможет, я достигла 4G ( ускорение )
4G?
4G?
On its way faster than you can say 4g. Wait.
Быстрее, чем вы успеете сказать 4G.
And you really need to get 4G.
И вам действительно нужно приобрести мобильник 4 поколения.
I need a iPhone or a Samsung Galaxy, something with 4G.
Мне нужен iPhone или Samsung Galaxy, что-то с поддержкой 4G.
4G, 5G, I have a lot of money.
Четыре. Пять даже. У меня много денег.
Do you know what it...
Ты не знаешь, какой...? - Это 4G.
- it's 4G. You don't need a Wi-Fi, ma'am.
Вам не нужен Wi-Fi, мэм.
That forces it into 4G.
Тогда он перейдёт на 4G.
4G wireless?
Бесповодной 4G?
Get to a computer with a 4G network, I'll walk you through the rest.
Найди компьютер с подключением к 4G, остальное потом расскажу.
Well, we got good 4G if you need to check your e-mail.
Хорошо, у нас хороший 4G если тебе нужно проверить почту.
4G must have been down in Chelsea.
Похоже, связь в Челси ужасна.
What, are you getting that res on 4G?
- Такое разрешение с 4-Джи?
Yep, that's Angelo from 4G and his goddamn noisy dress shoes like he's better than everyone else.
Да, это Анджело из 4-Джи и его брендовые туфли, которые он носит так, будто он лучше всех на свете.
That was that bitch in 4G, wasn't it?
Это сука из квартиры 4G?
I don't need to hack wpa2 when there's dedicated 4g.
Мне не надо взламывать WPA2, когда есть выделенный 4G.
So the laptops that were stolen, they all have a small, battery-powered 4G router, and it would ping if this unit was close enough.
То есть на всех украденных ноутбуках установлены 4G-роутер, работающий от батареи, который подаст сигнал, если мы окажемся поблизости.
I suppose he must also forgive 4G LTE as well.
Полагаю, он так же разрешает 4G LTE.
- Tomb no Wi fi and 4G.
- Могила без вай фай и 4G.
4G.
4G.