501 Çeviri Rusça
69 parallel translation
Forty-three, stand down. 111 released. 501 are down at Tangmere. They couldn't get in at Biggin.
4З, принял... 111, взлетело, 501 самолёт подби в Таигмере.
Biggin, this is Ops B. Check 501 back in readiness.
Начинаем, оперативный отдел Би. Проверьте всех на готовность.
The best one is the grand salon, 501 :
Лучше всего № 501 :
- The 501 %.
- На диване.
Westbound 501, please check in.
"Вестбоунд-501, ответьте."
- You see? You're beginning to see how it works, huh? - Westbound 501.
"Вестбоунд-501!"
You have police orders to return to the station, westbound 501.
"Мы получили приказ от полиции вернуть вас на станцию."
- Apartment 501.
- Квартира 501.
I think it's 501.
Вроде 501. Да.
Corporal Henderson, Easy Company, 501st.
Капрал Хендерсон, 501 рота.
Really?
Правда? Как мило. 501 00 : 30 : 42,513 - - 00 : 30 : 45,107 Действительно.
I couldn't find the 501st on our right flank.
И не нашёл 501-й отряд на правом фланге.
Farnsworth from Able Company, 501st.
Сержант Фарнсворт из роты "Эйбл", 501-й полк.
We have complaints of a 501 driving on the alternate side of the street.
Поступили жалобы на пьяного водителя! Он мчится по полосе встречного движения!
AND WHAT ABOUT YOU? YOU KNOW, AFTER YOU CONDUCT YOUR 501st TRIBUTE TO SONDHEIM, YOU MIGHT TRY GOING TO A GYM.
- А знаешь что, после того как отыграешь свой 501й концерт, тебе не мешало бы в спортзал зайти.
Now there are 501 people who got conned
"Теперь есть 501 способ обмана"
But! I am prepared to risk my life 501 ) } New Japanese Task Force Headquarters huh? to spread Kira's word around the world.
даже если это будет стоить мне жизни.
Boston grabs control and dumps it out of their end. 500, 501, 502... 503, 504... 505, 506...
Бостон забирают лидерство и атакуют... 500, 501, 502... 503, 504... 505, 506...
Bid $ 501.
Поставь $ 501
- Yes. - 501?
Да - $ 501?
I'm not giving these people any more money than... $ 501.
Я не дам этим людям ни цента больше.
2,501.
2 501.
Bid $ 501.
Поставь $ 501.
I wouldn't date a guy that went to axanadusing-along anyway.
Я бы все равно не встречался бы с парнем, который ездил на гей-парад 148 00 : 07 : 50,501 - - 00 : 07 : 52,727 - Так что думаю я пас. - Майкл!
Dad? - $ 501!
- Пятьсот один!
You're exactly the kind of men I need in the 501st.
Именно такие люди нужны мне в 501-м.
501, 503. Yes.
501, 503 да.
♪ Super Bowl! ♪
471 00 : 20 : 35,501 - - 00 : 20 : 38,236 У меня накану пять штук.
♪
501 00 : 25 : 26,431 - - 00 : 25 : 27,531 Пожар!
501, just like the computer said.
501, как было в компьютере.
[Over intercom] Accident. 501 north wabash.
Несчастный случай. 501 север Wabash.
You have reached the Douglas S. Wilson Foundation, a 501-C-3 nonprofit organization.
Добрый день. Вы позвонили в благотворительный фонд Дугласа и Уилсона, код 501С3, благотворительные организации.
501.
501.
Bunch of calls to a 501 number.
Серия звонков на номер 501.
So we looked into it and discovered that a bunch of calls were made from a 501 area code.
Так что мы взглянули на него и обнаружили множество звонков, сделанных куда-то с кодом 501.
You'd rather ht for a deal on a pair of 501s than hunt caribou?
- Ты предпочитаешь охоту за парочкой 501-х * Джинсы фирмы Levi's * охоте на оленя?
501s?
- 501-х?
$ 2 million right here, looking for 2.5. $ 2,501,000 right here, looking for 3.
2 миллиона прямо сейчас, вижу 2,5 2501000 прямо сейчас, вижу 3 миллиона
The major with the 501?
Майор из 501?
Kusanagi from the 501!
Кусанаги из 501!
But you're not the only one good at infiltrating vision, 501 Major...
Но ты не единственная, кто умеет взламывать зрение, майор из 501...
It's a solidarity support organization, not a charity organization, because we haven't filed a 501 ( c ) ( 3 ), and we don't plan to.
Это сплоченная организация поддержки, не благотворительная организация, потому что мы не подали a 501 ( c ) ( 3 ) и не планируем.
No, I said companies that apply for and receive 501 not-for-profit organisation status under the Internal Revenue Code were exempt from taxes.
Нет. Я сказала, что компании, которые обращаются за получением статуса некоммерческих, и получают его, по закону освобождены от налогов.
Uh, and you're a registered 501-3C?
И вы уже зарегистрированы?
I run an aboveboard nonprofit institution with a 501-C3 status.
Я управляю законной некоммерческой организацией, официально освобожденной от налогов.
$ 501.
501 доллар.
$ 501. Mrs. Palmer.
501 раз, 501 два... 600 долларов.
Participating in the second round are Gilles Dudek - 1,752 votes... and Anne Kessler - 501 votes...
Во втором туре участвуют : Жиль Дудек - 1752 голоса... и Анн Кессле - 501 голос.
Please report, westbound 501.
"Отвечайте, Вестбоунд-501"
The line at toise 301.
На 501 метре проходит линия.
Setton has joined the room. Kanra has joined the room.
501 ) } Канра вошёл в чат.