English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ 5 ] / 508

508 Çeviri Rusça

29 parallel translation
Throughout the world there will be others who have our sort of immunity.
Должны быть и другие по всему миру у которых тоже есть такой же иммунитет как и у нас. 508 00 : 49 : 19,676 - - 00 : 49 : 21,977 Немного, всего лишь некоторые,
When 508 reports, bring it straight in.
Когда 508-й объявится, срочно его сажайте. - Да, сэр.
How does that sound?
508 00 : 32 : 06,117 - - 00 : 32 : 08,515 Звучит как шампанское в тебе.
Room 1954
- Номер 508.
1140 01 : 18 : 48,040 - - 01 : 18 : 50,508 It is so clean and tidy here.
Я тебя не очень побеспокоила?
508th have not enough of lamps.
Ламп 508 не хватает, не поставили.
It's making me worse.
508 00 : 34 : 05,076 - - 00 : 34 : 09,161 она пытается убить тебя передозировкой.
Roger. Routine synchronization test, Program 508 is now complete.
Принято. 508-я программа регулярных синхротестов завершена.
Absolute majority of the assembly : 508.
Абсолютное большинство собрания : 508.
The USS Van Buren has 508 officers, 3,789 enlisted men on board.
У американского "Ван Бурена" 508 офицеров, 3 789 рядовых на борту.
Weeds 508 A Distinctive Horn
Косяки. s05e08
It's 001 508-146-2595.
Он подтвердит, что это я. Пожалуйста, позвоните ему. 001 - 508-146-2595.
The Peugeot 508 is a good-looking car.
Peugeot 508 отлично смотрится. Это так.
Yeah, that's why he was busted down to uni, and works nights at a Bronx courthouse.
Да, его выгнали из универа 71 00 : 02 : 17,007 - - 00 : 02 : 18,508 и он работал ночами на суд Бронкса.
"1038 Main Street, apartment 508, River Terrace."
"1038 Мэйн стрит, квартира номер 508, Ривер Террас."
Apartment 508.
Квартира 508.
The Chens live at the Capitol Towers, Suite 508.
Чены живут в "Башнях Капитол", квартира 508.
Oh, 508?
508?
12 David, be advised, you have a 10-39, a male exposing himself at 585 West 49, apartment 508.
12 Дэвид, будьте готовы, у вас экстренный вызов, обнаженый мужчина, Дом 585 на запад по 49-ой стрит, квартира 508.
No shit, by 4 PM, the market has dropped 508 poin.
Без шуток, к 4 часам рынок упал на 508 пунктов.
Room 508, around the corner.
- 508, это рядом.
- 508.
- 508.
I need an ambulance to 1119 Queen West, apartment 508.
Мне нужна скорая на 1119 Квин Вест, квартира 508.
Get all the investigative teams out to the factory site.
76 ) } Служба надзора за качеством воды 508 ) \ b1 } Район Реки Хан
Yanni, I'm gonna need you to pull 508, 22, and 41B.
Янни, мне нужно платье : рост 163, размер груди – 2.
The Dow plunging over 508 points... as panic spread throughout Wall Street... wiping out more than one-third of the gains... from this rare, five-year bull market.
Индекс Доу Джонса рухнул более чем на 508 пунктов из-за паники, охватывающей Уолл-стрит, в результате которой испарилось более трети прибылей от необычного пятилетнего периода роста.
Patrol 508 reporting in.
Докладывает патруль 508.
It is 508...
- 5-0-8...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]