600 Çeviri Rusça
1,853 parallel translation
Let's say you can take 600 kilos, More than that is impossible.
Предположим, что унесете 600 кг. Более уже невозможно
600 meters in 4 hours.
600 метров за 4 часа.
Its wings are boiling caldrons of gas... spewing out at 600,000 miles an hour... from the dying star at its heart.
Ее крылья - это кипящие котлы газа, извергаемого со скоростью миллион километров в час. из сердца умирающей звезды.
- 600 kilometres...
- 600 километров...
It's massive. 2,000 feet high, at least.
Это грандиозно. 600 метров в высоту, как минимум.
800 employees. 600 million in turnover.
800 сотрудников, 600 миллионов в обороте
600,000 yen?
600,000 йен?
That's £ 4,600, please.
4600 фунтов пожалуйста.
600.
600.
600 €!
600 евро!
600-foot blast radius.
Радиус поражения - почти 200 метров.
The principle 80,000 Won plus interest 1,600 Won.
По принципу 80,000 вон плюс проценты 1,600 вон.
He does.
00 : 32 : 07,600 - - 00 : 32 : 09,120 Джимми?
In Gold We Trust
600 КИЛОГРАММОВ ЗОЛОТА
600 kilos of gold.
600 кило золота.
600 kilos of gold.
600 кило рыжья - как ни крути, это целых 600.
Usually they kill for a few grams, so for 600 kilos...
Обычно они убивают за несколько граммов, а уж за 600 кило...
They stole 600 kilos of gold.
- У нас украли 600 кило золота.
$ 600,000 and no admission of wrongdoing. The settlement is completely sealed and deemed inadmissible For all future civil or criminal prosecutions.
- $ 600,000, никакого признания правонарушения, скрепленное печатью соглашение и отказ от всех дальнейших гражданских и уголовных исков.
$ 600,000?
$ 600,000?
Because they offered mr. Shea 600 grand in hush money.
- Потому что они предложили мистеру Шеа 600 тысяч наличкой.
Gas is 8,600.
Получили $ 8600 за газ.
You know they have a gun now that shoots 600 bullets in a minute?
Знаешь, сейчас есть пулемет, который выпускает 600 пуль в минуту?
Is if you want to eat garbage, balloon up to 600 pounds, And die of a heart attack at 43, you can.
Если ты хочешь питаться мусором, раздуться до 300 килограмм, и помереть от инфаркта в 43 - пожалуйста.
Here's $ 1,600.
Вот 1600 долларов.
I'm 600 years old, Richard.
Мне 600 лет, Ричард.
If you wanna talk, this joker owes me 600 euro.
Хочешь поговорить? Этот придурок должен мне 6000 евро.
" you are such a stupid son of a bitch.
"Ах ты тупой сукин сын" Ты подвергаешь опасности наших детей ты разрушал город 600 000 раз, ты.. ты угроза для человечества, я ухожу от тебя, я ухожу от тебя навсегда. "Дорогая... " Я...
600 years too early to be peeping at Mikuru-chan's underwear!
прежде чем заглянуть под юбку Микуру-тян!
My account is down six hundred bucks.
На моем счету - 600 баксов.
600 feet down, 20 miles laterally - puts us at the heart of the ship.
- 600 футов вниз, 20 миль вбок. И вот мы уже в сердце корабля.
600 litres of beer.
Да, это огромное, просто огромное мероприятие. Они выпивают 6,940,600 литров пива.
Yeah, I got that from your 600 voicemails.
Да, я понял это из твоих шестисот голосовых сообщений.
Tears validate your power, and thank you very much, that will be $ 600 please.
Появились слезы, спасибо, с вас шестьсот баксов.
At $ 600 a favor, I really didn't think about it.
Это была услуга за 600 $, я на самом деле об этом на задумывалась.
Channels 500 through 600.
Каналы с 500-го до 600-го.
I'm just trying to make us a memory.
00 : 12 : 03,600 - - 00 : 12 : 05,535 - Я расскажу об этом на похоронах
500 or 600.
500 или 600
But there was one period 3.6 billion years ago when the whole solar system was turned inside out by the same forces of orbital resonance that shaped Saturn's rings.
Примерно 3 миллиарда 600 миллионов лет назад Солнечная система была буквально "вывернута наизнанку" силами орбитального резонанса, теми самыми, которые повлияли на структуру колец Сатурна.
And a stipend of 600.
И жалование в 600.
I donated 600 bucks
- Я пожертвовала 600 баксов
What part of "You pay me $ 600" do you not get?
- Какую часть фразы "плати мне $ 600" ты не понял?
$ 600 for a set of used car tools?
600 долларов за набор б / у автомобильных инструментов?
600 now will save us a lot
600 $ сейчас спасут нас,
Here, I'll lend you 600. 300...
Вот, я даю вам 600... 300.
600.
600...
300, 400, 500, 600, 700.
Триста, четыреста, пятьсот, шестьсот, семьсот.
And these are the best days in the last 600 years to be a vampire.
Сейчас наступили лучшие дни за последние 600 лет пребывания вампиром.
$ 600 in a day, to be exact.
$ 600 за один день.
Going to sleep without having 600 pages of reading hanging over your head.
Ложишься спать, а тебе на завтра нужно прочитать 600 страниц книги.
The short story... 600 years ago, the aztecs were plagued by werewolves and vampires.
Короткая история... 600 лет назад ацтеки страдали от нападений оборотней и вампиров.