698 Çeviri Rusça
11 parallel translation
You're on for tomorrow. 6am, flight 698 to Cairo.
Вы летите завтра в шесть утра на рейсе 698 в Каир.
♪ I've been really ♪
185 00 : 07 : 56,742 - - 00 : 07 : 58,960 186 00 : 07 : 59,028 - - 00 : 08 : 00,962 187 00 : 08 : 01,030 - - 00 : 08 : 03,698 188 00 : 08 : 03,749 - - 00 : 08 : 05,483 189 00 : 08 : 05,551 - - 00 : 08 : 08,553 Можно перед началом процесса защита сделает вступительное заявление?
698 Washburn.
Уошбурн, 698.
Claiming 698,000 lives, this battle...
Унёсшая 609 8000 жизней битва...
♪ I will take them I will break them ♪
698 ) } Я заберу их! 710 ) } Это требует терпения 698 ) } Я сокрушу их! 710 ) } Мы дополняем друг-друга :
♪ I will claw at their flesh and forsake them ♪
698 ) } Я раздеру их плоть и уничтожу их!
♪ Seek revengeance for my brother ♪
но хитрость — вся моя. 698 ) } Ищу мести ты — сила. 698 ) } за моего брата!
698,000... 698,001.
698,000... 698,001.
Plate number HRGK-698.
Номерной знак HRGK-698.
You were not forsaken.
Вы не были брошены. 573 00 : 34 : 05,698 - - 00 : 34 : 07,885 Ты не был покинутым.
¶ I see myself in you ¶
185 00 : 07 : 56,742 - - 00 : 07 : 58,960 186 00 : 07 : 59,028 - - 00 : 08 : 00,962 187 00 : 08 : 01,030 - - 00 : 08 : 03,698 188 00 : 08 : 03,749 - - 00 : 08 : 05,483 189 00 : 08 : 05,551 - - 00 : 08 : 08,553 Можно перед началом процесса защита сделает вступительное заявление?