740 Çeviri Rusça
41 parallel translation
... 740 under trust of Illinois, 550...
Семьсот сорок под управлением Иллинойса, пятьсот пятьдесят...
740 rems.
740 рентген.
Hm, 21,740...
Хм, 21 740...
A gratuity of 740 pound per annum to his widow.
Назначить его вдове пособие в размере 740 фунтов в год.
Sutekh was only defeated in the end by the combined might of 740 of his fellow Osirans led by Horus.
В конце концов Сутех был побежден объединенными силами 740 его собратьев-осирианцев во главе с Гором.
The 740 gods whose names were recorded in the tomb of Thuthmose III!
740 богов, чьи имена были записаны на могиле Тутмоса III!
That the barometer not fall below 740 mm in Moscow Region.
Ну... чтобы в Московской области атмосферное давление не падало ниже 740 градусов.
- All your friends will be there. - I don't care. 974 01 : 14 : 04,740 - - 01 : 14 : 07,504 Chuck!
- Все твои друзья будут там.
And then I received a 7 40 on the English Achievement Test.
A потом я получил 740 баллов за тест по английскому.
- 140, verbal?
- 740? За устный?
And the fact that your 140, verbal, resembles my combined score in no way compromises your position as the village idiot.
То, что твои 740 за устный очень близки к моей общей сумме, совсем не подрывает твой статус деревенской дурочки.
- I'll say, "Trim the cost of living adjustment." They'll haul out elderly widows who are getting $ 740 a month... -... and say I want them eating cat food. - Everything is on the table.
- Я говорю "Давайте урежем рост прожиточного минимума." И они вытащат пожилых вдов, получающих 740 долларов в месяц, и скажут, я хочу, чтобы они ели кошачий корм на улице.
And it's time to upgrade from the 330 to the 740.
И пора поменять модель 330 на 7 40.
- Housekeeping. - Yes, I need fresh sheets in Room 740, please.
Мне нужны чистые простыни в номер 740, пожалуйста.
And I bet with that ladder incident... nobody talks about the 740 inmates that didn't escape. Oh.
И я готов поспорить, что, говоря об инциденте с лестницами, никто не упоминает о 740 заключенных, которые не сбежали.
He fell for four minutes and 36 seconds, reaching 740mph before opening his parachute five kilometres above the earth.
Он падал 4 минуты и 36 секунд, достигнув скорости 740 миль / час ( около 1200 км / ч, прим. перев. ), до того как открыл свой парашют, в пяти километрах над поверхновстью Земли.
1 0,740,925.
10.740.925.
B plus, 740 Euro.
Б плюс, 740 евро.
And a white gold pearl and diamond pendant worth £ 740. That is disgusting.
А еще ожерелье из белого жемчуга и бриллиантов на 740 фунтов.
Oh, anything in the 630 to 740 nanometer range.
Что-нибудь с длиной волны между 630 и 740 нанометров.
* something beautiful to touch me *
394 00 : 19 : 05,740 - - 00 : 19 : 07,474.
♪ I never know the state that you're in ♪
413 00 : 18 : 41,740 - - 00 : 18 : 42,684..
♪ Pages turning ♪
737 00 : 41 : 55,530 - - 00 : 41 : 57,374 738 00 : 41 : 57,375 - - 00 : 42 : 00,516 739 00 : 42 : 01,450 - - 00 : 42 : 02,692 740 00 : 42 : 02,693 - - 00 : 42 : 04,310 Привет, мама. О, привет, милая.
It's a six-litre Mercedes V12, which produces 740 horsepower.
Это 6-ти литровый Мерседес v12, выдающий 740 лошадиных сил!
Uh, we are at 740-1477.
Мы на 740-1477. А что такое?
New bidder on my right. 740.
Новый участник справа. 740.
740,000.
740 тысяч.
♪ This is unbelievable... I figured old Sturgey wouldn't mind.
740 00 : 40 : 23,256 - - 00 : 40 : 26,258 Это невероятно... я подумала что старый Sturgey будет не против кроме того мы заслужили это
Math, 760. Critical Reading, 710. Writing, 740.
Математика - 760, Чтение - 710, Письмо - 740.
5.740-grain hard core?
Ядро 5.740 грана?
Uh, 740.
740.
740 won't cut it.
С 740 ты не пройдешь.
That's right, a white Volvo 740.
Да, белый Вольво 740.
Just passed 740,000, boys.
Пересекли отметку 740 тысяч, парни.
It cost $ 740.
Она стоит 740 долларов.
You know, like this card says you're not gonna graduate college and this card says you're destined to end up working a crappy minimum wage job for the rest of your life and this card says you're gonna get 740 on your SATs tomorrow,
Как если бы эта карта говорила, что ты не поступишь в колледж, а эта говорит, что тебе суждено закончить, работая за ничтожные гроши до конца жизни, а эта карта говорит, что на завтрашних тестах ты получишь всего 740 баллов,
740 Robert Street.
Роберт-стрит, 740.
- Go to 740 Robert Street.
— Отправляйся на Роберт-стрит, 740.
- Sir, this is probably nothing, but 740 Robert Street is at the intersection of Robert and Willcocks.
— Сэр, это, вероятно, пустяки, но Роберт-стрит, 740 находится на пересечении Роберт и Уилкокс.
1,740?
- 1,740?
387,740 euros
387 740 евро