773 Çeviri Rusça
22 parallel translation
Room 773.
Номер 773.
I wonder if you could give me Room 773.
Мне бы хотелось номер 773.
773?
773?
It's to promote our new 7-7-3 service :
Это реклама нашей новой системы 773 :
MiB code 773ll-1 clearly states that all civilian personnel- -
Кодекс ЛвЧ, параграф 773 / 1-1 четко определяет, что все гражданские лица...
- mib code 773 clearly says- -
- Кодекс ЛвЧ, параграф 773, ясно говорит...
It's early Fallorian code system.
397 00 : 29 : 01,773 - - 00 : 29 : 07,052 Давай посмотрим...
♪ baby, don't leave me ♪
376 00 : 14 : 19,169 - - 00 : 14 : 21,203 377 00 : 14 : 21,237 - - 00 : 14 : 23,737 378 00 : 14 : 23,772 - - 00 : 14 : 27,738 379 00 : 14 : 27,773 - - 00 : 14 : 29,043 380 00 : 14 : 29,077 - - 00 : 14 : 31,344 Наши парни отрываются по полной!
♪ whatcha doing, jennifer, my love? ♪
464 00 : 21 : 30,773 - - 00 : 21 : 34,342 Дженнифер Джунипер
♪ Oh, hon ♪
772 00 : 42 : 32,180 - - 00 : 42 : 36,750 один лишь звук твоего имени... 773 00 : 42 : 36,780 - - 00 : 42 : 38,980 Антуан Батист, герой-любовник.
The average temperature was 45 degrees Celsius, or 773 degrees Fahrenheit, almost unbearable to ride in, let alone hike.
Средняя температура воздуха была 45 градусов Цельсия, или 113 градуса Фаренгейта, почти невыносимо для вело-заезда, не говоря уже о походе.
This is Prisoner 773.
Это заключённая 773.
Can you sew, Prisoner 773?
Вы умеете шить, заключённая 773?
You are very lucky, 773.
Вам очень повезло, 773.
773, move to this table.
773, за этот стол.
Attention. 773?
Внимание. 773?
773 days locked in a cell, apologizing to ghosts.
773 дня, запертая в клетке, прошу прощения у призраков.
Prisoner 773, get your stuff.
Заключённая 773, собирайся.