English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ 9 ] / 9

9 Çeviri Rusça

15,899 parallel translation
Reopens at 9 : 00 a.m.
Откроется в 9-ть утра.
That he was a 9 / 11 first responder, or that he was drafted by the Seahawks, but blew out a knee before he ever played a snap.
Что он был первым на месте 11 сентября, что его отобрали в Seahawks, но он повредил колено ещё до того, как вообще смог играть.
Galavant - S02E09 Battle of the Three Armies
Галавант-9 эпизод Битва трех армий
9 : 00 AM Drake visits his mother.
9 : 00 – Дрейк навещает маму.
- Almost 9 : 00, why?
– Почти 9 : 00, а что?
REPORTER : ( ON TABLET ) More than 1.9 million dollars of contraband was seized in the raid of a compound linked to reputed Seattle crime lord, Stacey Boss.
Более 1.9 миллиона долларов контрабанды было изъято во время обыска склада, связанного с видным криминальным авторитетом Стейси Боссом.
Takes nine minutes to get in there. Gives us 11 minutes to get the bird in the air before the radiation kills us.
9 минут на посадку 11 минут на взлет, прежде чем радиация убьет нас.
1-2-0-9. 1-2-0-9?
1-2-0-9. 1-2-0-9?
And two nine-millimeters, fully loaded.
И два 9-миллиметровых, полностью заряженных.
It's, uh... 9-5-6-6.
Это... 9-5-6-6
Let me know by 9 : 00.
Дайте мне знать к 9 часам.
You have until 9 : 00.
Времени у вас до 9.
It's almost 9 : 00.
Уже почти девять часов.
And then at 9 : 23, we lose him.
А в 21-23 мы его потеряли.
That's three numbers less than nine.
Это на 3 цифры меньше, чем 9.
They rearranged the panel on the elevator so the six is below the nine.
Они поменяли панель в лифте, так что кнопка 6 теперь прямо под 9.
Her husband died in 9 / 11, in one of the planes.
Ее муж погиб 9 / 11, в одном из тех самолётов.
This man put a 9 and a 1 in his phone just before he was shot.
Этот человек начал набирать 911 и был застрелен.
I got dinner with a friend I'm visiting, and I went to bed around... 9 : 30, maybe 9 : 45.
У меня был ужин с другом, и я пошла спать около... 21 : 30, может 21 : 45.
On Christmas Eve, your employer, Mr Jacob Marley, was murdered between the hours of 9 and 10.30.
В канун Рождества ваш работодатель, Джейкоб Марли, был убит между 9 и 10.30 вечера.
Between nine and half past ten.
С 9 до 10.30.
You drop the evidence off at 8 : 00. I pick it up at 9 : 00. That was the deal.
Ты должен был привезти, что там у тебя, в восемь, я бы забрала в девять.
_
"Охотники" 1 сезон 9 серия "Обещание" 36 часами ранее
T-minus nine minutes to fuel cell ignition.
9 минут до зажигания пускового двигателя.
Nine-millimeter, hollow point, American-made.
9 миллиметров, полый наконечник, американские.
( tapping computer keys ) Jane Murphy at 9 : 36.
( нажимает клавиши на клавиатуре ) Джейн Мёрфи в 9 : 36.
And shortly thereafter, Seaman Alessandra Ramos at 9 : 52.
И вскоре после этого, матрос Александра Рамос, в 9 : 52 вечера.
I don't know, but why don't we talk about it for another nine hours?
Я не знаю, но почему бы нам не поговорить об этом еще 9 часов?
Not 9.9, even though no one would have known the difference.
Не 9.9, хотя разницы никто бы не заметил.
Last text contains tomorrow's date at 9 : 00 a.m.
В последнем сообщении указано завтрашнее число, 9 утра.
Great, so they have a nine-hour head start, which means they could be anywhere.
Отлично, у них фора в 9 часов, они могут быть где угодно.
Between 9 : 00 and midnight.
Между 21 : 00 и 24 : 00.
The 9mm that fired it is in the database.
Калибр 9-мм, он есть в базе.
Jemma Moore seems to be living with a mistaken assumption that we don't care. Europe has had its own share of terrorist attacks since 9 / 11.
Похоже, Джемма Мур верит в ошибочное предположение, мол, нас не заботит, что Европа получила свою долю террористических атак после 11 сентября.
Meet me at the Carlyle tonight at 9 : 00.
Встретимся у Чарли сегодня в 9 : 00.
♪ I clock out my 9 : 00 to 5 : 00 ♪ ♪ I'm ready for the weekend ♪
- МОРКОВКА - ♪ Я готов к выходным, ♪
The election is in nine months.
Выборы через 9 месяцев.
- ( SHARON SOBS ) Shut up!
9 августа 1969 года
Missing Persons says your new picture girl's been gone nine days.
Отдел пропавших сообщил, что та третья девушка пропала 9 дней назад.
♪ I know they'd want to change ♪ ( BREATHING HEAVILY )
То я уверен, что захотели б измениться 9 августа 1969 года
Besides, I have ten agents pulling all departmental pods, checking all in-service suspicious person calls, cross-referencing them with facial-recognition software, and at 9 : 00, I have a briefing with the Joint Terrorism Task Force.
Более того, 10 агентов сейчас используют все ведомственные ресурсы, проверяя всех подозрительных звонивших, попутно прогоняя их через систему распознавания лиц, а в 9 утра у меня встреча с группой по борьбе с терроризмом.
Now, he says that she clocked in at 9 : 00 the night of the murder, didn't punch out until 6 : 00 a.m. the next day.
Он сказал, что она отметилась в 9 вечера в ночь убийства, и не выходила до 6 утра следующего дня.
Three rounds from a nine-millimeter.
Три выстрела из 9-ти миллиметрового.
- I got nine. Tops. - ( sighs )
Только 9.
- Mm-hmm. - Based on lividity, I'd say it took place between 9 : 00 and 11 : 00 last night.
Основываясь на синюшности, я бы сказал, что он был убит между 21 : 00 и 23 : 00 вчера вечером.
5 : 00 to 6 : 00, 6 : 00 to 7 : 00, 7 : 00 to 8 : 00, 8 : 00 to 9 : 00, 9 : 00 to 10 : 00...
С 5 до 6, с 6 до 7, с 7 до 8. С 8 до 9. С 9 до 10.
Senator, you know as well as I that only a fraction of the one percent of the nearly one million refugees admitted to the U.S. since 9 / 11 have ever been arrested on terrorism charges.
Сенатор, вы знаете не хуже меня, что только десятая часть одного процента из почти одного миллиона беженцев, приехавших в США с 11 сентября, были арестованы по обвинению в терроризме.
I didn't get home till 9 last night.
А вернулась домой лишь в 9 вечера.
She's only 9!
Ей всего 9!
You found her when you came into work the next morning and called 9-1-1.
Вы нашли её, когда пришли утром и позвонили в 911.
Okay, Bud, we have approximately 9 minutes remaining in the first half. I'd never seen the Coliseum full like that.
Я никогда не видел такого заполненного стадиона.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]