English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ A ] / Adela

Adela Çeviri Rusça

67 parallel translation
Tonight we have brought you a drama... based on one of Adela Rogers St. John's most powerful stories... with the hope that somewhere, somehow, it will help someone.
Сегодня мы представили вам драму основанную на одном из самых ярких рассказов Аделы Роджерс Сент Джонс С надеждой, что когда-нибудь, где-нибудь это кому-нибудь поможет
Adela... my jacket, my clothes.
Адела... мой жакет, одежду.
Adela.
Адела.
- Adela?
- Адела?
- Hello, Adela.
- Привет, Адель.
If he wants to investigate, he must open the jail of my Adela!
- Отлично! Будет осматривать - и обязательно откроет дверь к моей Адели!
By tomorrow night, Adela will be back in your hands!
И завтра вечером Адела вернется к вам!
Eat, Adela, eat!
- Кушай, Аделочка, кушай!
- So he could use Gert as an experiment... with Adela. - Adela?
- Чтобы использовать Герта в своем эксперименте с Аделой.
- He trained Adela in such a way so as to maximize its carnivourous abilities by listening to Gert's going to sleep song.
- Он вырастил Аделу так, чтобы ее способности к пожиранию мяса... -... усиливались под мелодию колыбельной Моцарта.
- Adela hasn't had her dinner yet!
Адела еще не ужинала!
Before Adela shows what it can do, we'll have a cup of tea.
- Прежде, чем Адела покажет, что она умеет, выпьем по чашке чаю.
And be quick, Adela's hungry!
- Глотай скорее - Адела проголодалась.
First, we'll feed Adela the detective.
Сначала скормим Аделе господина сыщика.
Adela!
Адела!
Adela never moans about new dresses.
Адела никогда не стонет из-за новых платьев.
- Adela.
- Адела.
'Bye, and thanks, Adela.
До свидания, и спасибо, Адела.
Adela, come quickly!
Адела, давай быстрее!
When I asked for your daughter, I meant Adela.
Когда я просил, вашу дочь, Я имел в виду Аделу.
The Pension Adela?
— Пансионат "Адела"...
I don't need to, Adela. I know the type.
Так и есть. Ты ее даже не видел.
Lynn's mother, Adela, and I are Gordon Cloade's sisters.
Мы с ее мамой Аделой - сестры Гордона Клоуда.
Fine. I was here, with Adela, playing...
Я была там с Аделой,... играли...
Adela?
Адела?
- Adela is on the phone.
- Адела разговаривает.
We here call her Eirene, but she was called Adela where she came from, somewhere beyond the Rhine, not sure exactly where.
Здесь мы звали ее Ириной, но там, откуда она пришла, ее звали Аделой, где-то за рекой Рейн, не знаю точно...
And is Adela there?
А Адела там?
Can you get Adela on the phone?
Можете позвать к телефону Аделу?
Adela.
- Адела.
Adela, Adela Londoño.
Адела, Адела Лондоко.
Adela.
Аделу.
- Adela.
- С Аделой.
You get my Adela on the phone or I don't know.
Либо вы позовёте к телефону мою Аделу, либо...
I've been trying to speak with Adela for several days.
Я пытаюсь поговорить с Аделой уже несколько дней.
Which Adela?
- Что за Адела?
Leave my Adela in peace.
Оставьте мою Аделу в покое.
What did you do to my Adela?
Что вы сделали с моей Аделой?
Where's Adela?
Где Адела?
What did you do to my Adela, degenerate?
Что вы сделали с моей Аделой, дегенераты?
Where is my Adela?
Где моя Адела?
Where is Adela?
Где Адела?
Rosie left the house that night to meet someone named Adela.
– ози ушла из дома, чтобы встретитьс € с кем-то по имени јдела.
"Adela." What's that?
"Адела". Что это?
Yeah, but who the hell is Adela?
Да, но что кто такая эта Адела?
- Adela, what's that?
- "Адела". Что это?
S-s-someone - - Someone named Adela, I think.
С кем-то по имени Адела, вроде.
Yeah. Yeah, yeah, yeah, Adela.
Да, точно, Адела.
Did you see that movie... "Adela H"?
А потом вспомнил.
"Adela Has Not Had Dinner Yet"
- = АДЕЛА ЕЩЕ НЕ УЖИНАЛА = -
- Good night, Adela.
- Доброй ночи.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]