English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ A ] / Aden

Aden Çeviri Rusça

122 parallel translation
I didn't join the ship until Aden, and I thought that...
До Адена я не поднимался на судно, и думаю, что...
You joined the Mary Deare as first officer at Aden on April the 10th of this year.
Вы присоединились к "Мэри Дир" в качестве первого офицера в Адене, 10-го апреля этого года.
The dead woman's son, Aden Re y, has mysteriously disappeared.
Сын умершей, Аден Рей... исчез при загадочных обстоятельствах.
A re cent picture of Aden Re y.
Это последнее фото Адена Рей.
We must find Aden Re y.
Мы должны найти Аден Рей.
It could be Aden Re y.
Возможно это Аден Рей.
Aden Re y is v ery res erv ed, he has no friends.
Аден Рей очень скрытен, и у него нет друзей.
Aden!
Аден!
I'm going to Aden's land.
Я иду в землю Адена.
It's Aden Re y.
Это - Аден Рей.
Anyone able to giv e information concerning murder suspe ct Aden Re y is requested to contact the police.
Каждого, имеющего сведения... о Адене Рее, подозреваемого в убийстве... просьба войти в контакт с полицией.
Aden Re y is driving a jeep.
Аден Рей ведет джип.
Aden stands accus ed.
Обвиняется подсудимый Аден.
Yes, Aden, I will eat e v ery bit of you.
Да, Аден, я съем каждую твою частицу.
Aden.
В Аден.
After yesterday's conference session the Colonial Secretary commented that he hoped for independence in Aden in a year.
После вчерашнего заседания Секретарь по колониям заявил, что возможно, Аден станет независимым уже в следующем году.
Msabu, I am Farah Aden.
Мсабу, я Фарах Аден.
Are you well, Farah Aden?
Как твое здоровье, Фарах.
So we forged through Palestine, and then from there, on into Cairo, and finally from there, we went on into Aden.
Мы пробрались через Палестину, а потом оттуда в Каир, и, наконец, оттуда попали в Аден.
Mr. Garrad's been to Aden.
Мистер Гаррад был в Адене.
Aden?
В Адене?
Have you been to Aden, Mr. Anson?
А вы были когда-нибудь в Адене, мистер Ансон?
I've never been to Abyssinia... or to Aden...
Правда, я никогда не была в Абиссинии или в Адене...
I'm Aden Corso, captain of the Sebrus.
Я Аден Корсо, капитан Себруса.
- How do we boot up the system? - Call me Aden.
Зови меня Аден.
I was named for my Uncle Aden who died swimming drunk across a river on a dare.
Меня назвали в честь дядюшки Адена, который напился и утонул, пытаясь на спор переплыть реку.
Aden...
Аден...
At Aden airport, passengers and crew... swap for prisoners... have arrived in Cairo... prisoners in his country will be... emergency landing!
Обмен пассажиров и экипажа должен по плану произойти в аэропорту Адена... в Каире... объявил, что его страна не готова позволить террористам приземлиться. Самолёт готовится к вынужденной посадке
The plan was to stay in Aden.
Обмен по плану должен был произойти в Адене
¯ aden problem.
Нет проблем.
Huh? Where's Aden?
Где Эйден?
so Aden's got it in his head somewhere...
Поэтому Эйден вбил себе это в голову.
One of the most notable psychologists involved was a man named Dr. Eliot Davis Aden.
Одим из наиболее заметных психологов, участвовавших в проекте, был доктор Элиот Дэвис Эйден.
Rumor has it that Dr. Aden had become a bit of a Dr. Feelgood for the student body. At least until one of his students threw himself out of a fifth-story window, and the party came to an end.
Слухи говорят, что доктор Эйден продавал наркотики студентам до тех пор, пока один из них не выбросился из окна пятого этажа - и вечеринка закончилась.
All right, so our morgue zombie is walking around with Dr. Aden's notebook.
Хорошо, значит наш зомби из морга разгуливает вокруг с записной книжкой доктора Эйдена.
Is Aden still around?
Эйден где-то поблизости?
Dr. Aden?
Доктор Эйден?
Dr. Aden... Uh... we'd like to speak with you.
Доктор Эйден... мы бы хотели поговорить с вами.
- Could be how he got Aden's notebook.
- Так он мог получить записную книжку Эйдена.
Dr. Aden!
Доктор Эйден!
DR. ADEN : How could they do this?
Как они могли?
Dr. Aden, slow down.
Доктор Эйден, успокойтесь.
Max was modeling himself after you, Dr. Aden.
Макс действовал по вашему образцу, доктор Эйден.
Ooh, another one of Dr. Aden's notebooks.
Еще одна записная книжка доктора Эйдена.
Dr. Aden said this was going to end badly.
Доктор Эйден говорил, что это кончится плохо.
♪ ♪ ♪ ♪ The notebook I found in Alice Katsu's room is a match to Dr. Aden's handwriting, but the ink looked fresh, so I tested it.
Блокнот, который я нашла в комнате Элис Катцу, совпадает с рукописью доктора Эйдена, но чернила выглядели свежими, так что я проверила.
Which means Dr. Aden wrote those notes recently.
Что значит, что доктор Эйден написал это недавно.
But Aden is not exactly advertising on bus benches.
Но Эйден не из тех, кого рекламируют на автобусных остановках.
So she e-mails, "Dear sir, " I'm convinced by your brilliant insights " that you are Dr. Aden himself.
И она пишет ему : " Дорогой сэр, ваша необыкновенная проницательность заставляет меня предположить, что вы - доктор Эйден собственной персоной.
Hey, didn't Sara mention something about Dr. Aden driving an old dinosaur like that?
Эй, разве Сара не говорила что доктор Эйден водит старую как динозавр тачку вроде этой?
Aden Sinclair?
Эйден Синклер?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]