Aha Çeviri Rusça
1,102 parallel translation
- Because you are people of proper... - upbringing ; people who have everything. - Aha!
Потому что вы человек воспитанный, культурный, у вас все в жизни есть.
Aha, you're already in the know.
Ага, вы уже в курсе.
- Aha.
- Ага.
- Aha! This time I caught you!
- Ага, попался!
Aha. Excuse me.
Извини.
Aha.
Ага.
Her picture story. Aha!
Чёрт, её комиксы!
Aha.
Да. Ладно.
Aha!
Ага!
Aha!
Aга!
Aha. Who wrote it?
Кто написал?
Aha... "... as Vengeance for the murder you committed, a powerful explosive charge has been placed in the building.
Ага... "... как месть за убийство, тобой совершённое мощный заряд взрывчатки был размещен в здании.
Aha, an insane...
Угу, безумца...
Ah-u-aha!
Ха-ха-ха!
- Aha!
- Ага!
- Aha.
- Да.
- Aha, I feel kinda scared.
- Мне немного страшно.
What'aha doing'?
Джо! Смени освещение.
It's Osman-aha.
Осман-ага.
Osman-aha gave me a cross.
Осман-ага подарил мне крест.
Thank you, Osman-aha.
Благодарю тебя, Осман-ага.
Osman-aha!
Осман-ага!
What's the matter, Osman-aha?
Что с вами, Осман-ага?
Aha, here it is.
Ага, вот он.
Aha! Feminine! So that's what's sinful!
Ага, женское, вот что греховное!
Aha. "Could be.",
Может быть.
Aha, colonel, good morning.
О, полковник, доброе утро.
Aha, there you are.
Ага, вот вы где.
Aha, good morning!
Ага, доброе утро!
- Aha! So that's it?
- Ага, ясно.
Aha, so you realize now, do you?
Ага, теперь поняли?
Aha.
Угу.
What else we got in here? Aha.
Что тут еще у нас?
Aha, here they are!
Явились? !
Aha...
Так...
Aha...
Ага...
Aha. Yes.
- Но мы пробыли здесь всего полчаса.
Aha. Now I remember.
Доброе утро, инспектор.
- when he had a pacemaker put in. - Aha!
- когда ему поставили электронный стимулятор сердца.
Aha!
[Гомер] Ага!
We'll be there. Aha!
Мы там будем.
- Very nice. - Aha.
Очень удобно.
Aha!
Верно!
- Aha.
- Самое время!
Aha!
Ха!
People said : "Aha Bill, Iraq had the fourth largest army in the world"
Люди говорят : "Ага, Билл, у Ирака была четвёртая по численности армия в мире"
Aha!
Вот!
Aha!
... но мило. Ага!
I'll give you everything I own. Everything! Aha!
Я отдам все, что у меня есть, все.
Aha!
Улики...
– Aha.
В общем...