English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ A ] / Ahsoka

Ahsoka Çeviri Rusça

194 parallel translation
This is an important meeting, Ahsoka.
Это важная встреча, Асока.
Now Ahsoka, we might find something you don't want to find.
Возможно, Асока, мы обнаружим то, чего бы не хотелось.
I don't know Ahsoka, I don't know.
Не знаю, Асока. Не знаю.
Come in. - This is Ahsoka Tano.
Это Асока Тано.
Ahsoka, I want to believe Master Plo is alive but....
Асока, я хочу верить, что мастер Пло жив, но...
Come on, Ahsoka.
Идём, Асока.
Ahsoka, contact that ship.
Асока, свяжись с этим кораблём!
Ahsoka, how can we get to the senator?
Асока, как добраться до сенатора?
- Ahsoka...
- Асока!
- Patience, Ahsoka.
Потерпи, Асока.
Hang on, Ahsoka.
Держись, Асока.
Ahsoka, they're in position.
Асока, они в нужном месте.
I'm inside. Now let's get out of here, Ahsoka.
Теперь уходим отсюда, Асока.
- Don't worry, Ahsoka.
Не волнуйся, Асока.
Cut the chatter, Ahsoka.
Кончай болтовню, Асока.
Skywalker is right, Ahsoka.
Скайуокер прав, Асока.
We can make it, Ahsoka.
Мы сможем, Асока.
Nice job, Ahsoka.
Молодец, Асока!
Ahsoka, you take the squad and blow up those reactors.
Асока, бери отряд, подорвите реакторы.
Ahsoka, it's me, Rex.
Асока, это я, Рекс.
Ahsoka out.
Конец связи.
Ahsoka, we're in the reactor- -
РЕКС : Асока, мы в реакторном зале.
Hey, Stubby, where's Ahsoka?
ЭНАКИН : Эй, пенёк, где Асока?
Ahsoka, I knew you would complete the mission.
Асока, я был уверен, что ты справишься.
Don't worry, Ahsoka, we'll catch Gunray yet.
Не переживай, Асока, Ганрея мы поймаем.
The Jedi Council has dispatched Master Luminara Unduli and Anakin Skywalker's Padawan, Ahsoka, to escort the Viceroy to Coruscant under heavy guard.
Совет джедаев отправил магистра Люминару Андули и падавана Энакина Скайуокера Асоку сопровождать вице-короля на Корусант под усиленной охраной.
Don't let your overconfidence give Gunray another advantage, Ahsoka.
Не позволяй своей самоуверенности дать Ганрею преимущество, Асока.
- Ahsoka...
- Асока...
Ahsoka, I'll meet you at the rendezvous point.
- Асока, встречаемся в назначенном месте.
I owe you my life, Ahsoka.
Я обязана тебе жизнью, Асока.
Ahsoka, Dooku managed to escape.
Асока, Дуку удалось уйти.
- But how can you- - - Ahsoka, stop.
- Асока, подожди.
In the far reaches of the Quell system, Anakin Skywalker and his Padawan, Ahsoka, race across the galaxy to aid Jedi Knight Aayla Secura who is in the midst of a fight for her life as the sinister droid army closes in.
На отдалённых подступах системы Квелл Энакин Скайуокер и его падаван Асока мчатся через галактику на помощь рыцарю джедаю Эйле Секуре, сражающейся не на жизнь, а на смерть с наступающей зловещей армией дроидов.
Ahsoka, we have to leave now!
Асока, немедленно уходим!
I know this is hard, Ahsoka. But Anakin has to stay behind, and we have to go now.
Я знаю, это тяжело, Асока, но Энакина придётся оставить.
It is nothing to be ashamed of, Ahsoka.
В этом нет ничего постыдного, Асока.
Looks like Ahsoka's distraction is working.
Похоже, асокин отвлекающий манёвр работает.
Ahsoka, we've got another situation.
Асока, ситуация изменилась.
Ahsoka, I found the last bomb.
Асока, я нашла последнюю бомбу.
- Ahsoka, are you there?
- Асока, слышишь?
In a daring surprise attack, Jedi Anakin Skywalker and his Padawan, Ahsoka Tano defeated the space blockade guarding the planet.
В неожиданной, дерзкой атаке джедай Энакин Скайуокер и его падаван Асока Тано одержали победу над космической блокадой, охранявшей планету.
All right, let's take this slemo back to Theed so we can help Padmé and Ahsoka clean up down there.
Ладно, давай отвезём этого слизняка назад в Тид и поможем Падме и Асоке навести здесь порядок.
Ahsoka, what is going on down there?
Асока, что происходит там внизу? АСОКА :
Ahsoka!
Асока!
I'm sorry Ahsoka.
Прости, Асока.
This is Ahsoka Tano.
Это Асока Тано.
- It's Ahsoka.
Это Асока!
Time to go Ahsoka.
Пора отправляться, Асока.
Where is Ahsoka?
- Где Асока?
No, Ahsoka.
Нет, Асока.
- Ahsoka!
- Асока.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]