English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ A ] / Aidan

Aidan Çeviri Rusça

530 parallel translation
I know that Aidan recently lost his cousin...
Я слышала, что у Эйдена недавно умерла двоюродная сестра. Да.
I know they were very close, Aidan and his cousin.
Я знаю, что Эйден и его сестра были очень близки друг другу.
Are Aidan's way of working it out, of expressing himself, like you said.
Эйден просто пытается выразить себя, как вы и сказали недавно.
Oh, shit! Aidan!
Не может быть... блин!
Honey, have you seen my black dress? Aidan?
Дорогуша, ты не видел мое черное платье?
And Aidan.
Эйден тоже.
Aidan... What are you doing in here?
Эйден.
I have to go upstate to do this story, and I need you to watch Aidan for me.
Привет, Рути, это я. Извини, что так поздно звоню,..
Aidan, why did you draw that house?
Кто? Кто тебе это сказал?
Aidan. It's up to you now.
Используй оставшееся тебе время и придумай что-нибудь.
Come on, Aidan, let's go home.
Давай, Эйдан, пошли домой.
Aidan, dinner's ready.
Эйдан, ужин готов.
Aidan?
Эйдан?
Aidan, let's go.
Эйдан, пойдем.
Aidan, what are you doing over there?
Эйдан, что ты там делаешь?
Aidan is she here to hurt you?
Эйдан она здесь, чтобы причинить тебе вред?
Aidan, right?
Эйдан, верно?
Aidan, what's wrong?
Эйдан, что не так?
Let's go then. Aidan.
Давай пойдем.
Aidan, could you, unlock the door, please?
Эйдан, пожалуйста, отопри дверь.
Aidan, please, unlock the door!
Эйдан, пожалуйста, отопри дверь!
Aidan, open the door!
Эйдан, открой дверь!
- I'll get something to break it. Aidan, open up the door.
- Я возьму что-нибудь взломать дверь.
Aidan, look at me.
Эйдан, посмотри на меня.
- It's OK, Aidan.
- Все хорошо, Эйдан.
I mean the story with you and Aidan.
Я имею в виду, в чем дело с тобой и Эйданом.
Well, it's Aidan.
Это Эйдан.
I kept it alive for Aidan.
Я его сохранила для Эйдана.
And I thought it was just to hurt Aidan, but it's more than that.
Я думала, она хочет навредить Эйдану, но это не так.
Aidan, you said Samara couldn't hear us when we sleep.
Эйдан, ты сказал, Самара не может нас слышать, когда мы спим.
Well, I was hoping to speak with Aidan when he wakes up.
Я надеялась поговорить с Эйданом, когда он проснется.
Aidan's doctor.
Доктором Эйдана.
Dr Koji mentioned that you dealt with some PPD when Aidan was born.
Доктор Коджи упомянул, что вы пережили ПРД, когда родился Эйдан.
Have you ever found that you were unable to experience love for Aidan?
Вам когда-нибудь казалось, что вы неспособны чувствовать любовь к Эйдану?
Hello, Aidan, I'm Dr Temple.
Здравствуй, Эйдан, я - доктор Тэмпл.
I'm Aidan.
- Нет, я знаю.
So, Aidan, what's the story?
Так что, Эйдан, в чем дело?
Aidan, please.
Эйдан, прошу.
Episode 8 AIDAN
Эпизод 09 Айдан
Paul, she had a miscarriage. According to the summary of the report of your interview with her, you said you saw her baby, Aidan.
у нее был выкидыш.
Ok, Aidan.
Эйдэн.
And this is Aidan.
А это - Айден.
My guess is that she named it Aidan like she was planning to do for her son... Probably dressed him up in the clothes she had took him for a stroll, wanted to show him off?
как и планировала назвать сына... она хотела показать его другим?
Who took one look at him and wondered why little Aidan had "Made in Taiwan" stamped on his butt and why his butt was plastic.
задалась вопросом почему у маленького Айдена на боку отпечатано " Сделано в Tайване и почему его бок пластмассовый.
And even though Cheryl's baby didn't survive the attack... It's still her baby, it's still Aidan.
что ребенок Шерил не пережил нападения... это - все еще Айдэн.
No, that's baby is not her son. No, but as long as she thinks it is, as long as she believes that Aidan is healthy and safe and alive... Chances are he'll stay that way.
не ее сын. здоров и находится в безопасности... что с ним все так и будет.
The worst thing we could do right now would be to put the message out there that the baby in her arms is not Aidan.
которую сейчас мы можем сделать что ребенок в ее руках не Айден.
Maybe. Maybe she really thinks that little Zachary Osterland, the baby she ripped out of his mother with her bare hands, is her precious Aidan.
Возможно. ее драгоценный Эйдэн.
Aidan drew these last week.
Эйден нарисовал это все неделю назад.
Aidan, can you hear me?
Эйдан, ты меня слышишь?
- Aidan, open the door!
Эйдан, открой дверь!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]