Alejandro Çeviri Rusça
419 parallel translation
Look, Alejandro!
Посмотрите, Алехандро!
Alejandro!
Алехандро!
Leave me alone, Alejandro.
Оставьте меня в покое, Алехандро.
Alejandro, no!
Алехандро, нет!
Bueñas, Señor Palma. This is Señor Vargas, he's chief accountant for Don Alejandro.
Это сеньор ВАргас, управляющий ДОна АлехАндро.
She was given to me by Don Alejandro during the last Tienta.
Мне подарил ее дон АлехАндро на последнем отборе. - Думаю, вы не так его поняли.
It's to go to Don Alejandro Videgaray.
Пожалуйста. Тут нужны особенные слова.
It was given to my father by Don Alejandro uh... because, because one day at the Tienta the young niece of Don Alejandro fell into the corral...
Корова была папина. Была пока не умерла. Ее папе подарил Дон Алехандро.
A letter from Don Alejandro.
- Письмо?
And our friend, Rivera, happens to be a very great artist indeed. Gracias, Don Alejandro.
Человек, который сражается, - артист, и наш друг РивЕра похоже действительно великий артист!
Are you,... are you Don Alejandro Videgaray?
Вы... Вы Дон АлехАндро ВидегарАй?
She pays more attention to him than to Don Alejandro.
Рядом с сеньоритой! - За ваше!
Now, señores, this is a great opportunity to buy the bravest bulls and the finest breeding stock in all of Mexico. Today and tomorrow we will auction all properties of the late Alejandro Videgaray.
Господа, у вас появилась уникальная возможность приобрести самых смелых быков во всей Мексике!
- Good morning, Don Alejandro.
- Доброе утро, Дон Алехандро.
- Always at your service, Don Alejandro.
- Всегда к вашим услугам, Дон Алехандро.
Listen, I don't like this game, Alejandro.
Знаешь, это мне не нравится, Алехандро.
- Don Alejandro.
- Дон Алехандро.
Don Alejandro!
Дон Алехандро!
Alejandro...
Алехандро...
Alejandro is my lover.
Алехандро мой самый сердечный друг.
- Don't you afraid of the young people, Alejandro?
Не боитесь молодых, Алехандро?
- Can I see Don Alejandro?
- А где Дон Алехандро?
No fooling, Alejandro.
Без трёпа, Алехандро.
In both, Alejandro.
В обоих, Алехандро.
- Alejandro, where are you?
- Алехандро, где ты?
- Alejandro.
- Алехандро.
She's putting you into trouble, Alejandro.
Она принесёт тебе несчастье, Алехандро.
You and I are the same, Alejandro.
Мы с тобой два сапога пара, Алехандро.
Don Alejandro, you shouldn't have bothered.
О, вы Дон Алехандро, не беспокойтесь.
- But why, Don Alejandro?
Но почему, Дон Алехандро?
Hello Alejandro.
Здравствуй, Алехандро.
This man here, Alejandro Sosa, a very interesting character.
Алехандро Соза - персона очень интересная.
I was thinking Alejandro on, look.
Я обращалась к Алехандро, прости.
The Lord has certainly more ambitious plans for your brother, Alejandro.
У Господа гораздо более дальновидные планы на вашего братика Алехандро.
Our gourmet chef, Alejandro - Oh.
Наш шеф-повар Алехандро :
Alejandro's, uh, prepared a delightful menu for us :
Алехандро подготовил для нас специальное меню :
Come on, Alejandro, it is my turn.
Эй, Aлexaндpo, мoя oчepeдь.
Joaquin, Alejandro, once I carved coffins for your parents.
Хoaкин, Aлexaндpo, мнe пpишлocь дeлaть гpoбы для вaшиx poдитeлeй.
Alejandro, Joaquin, get back to the mission.
Aлexaндpo, Хoaкин, cтyпaйтe в миccию.
- Alejandro.
- Aлexaндpo.
You're a thief, Alejandro.
Tы вop, Aлexaндpo.
Alejandro!
Aлexaндpo!
- Your skill is growing, Alejandro.
- Tвoe мacтepcтвo pacтeт, Aлexaндpo.
Don Alejandro del Castillo y Garcia.
Дoн Aлexaндpo дeль Кacтильo и Гapcиa.
Don Alejandro.
Дoн Aлexaндpo.
Ah, Don Alejandro.
A, Дoн Aлexaндpo.
It says Don Alejandro is indebted to your father and his family.
- А о чем там написано? Вы же читали!
- From Don Alejandro?
- Письмо от Дона Алехандро!
That is our bull, given to us by Don Alejandro.
- Что случилось?
Don Alejandro wrote us a letter saying he was ours.
Я запрещаю!
It is the bull of my father and me, given to us by Don Alejandro Videgaray.
Нам подарил его Дон АлехАндро ВидегарАй.