English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ A ] / Alvaro

Alvaro Çeviri Rusça

77 parallel translation
Hurry up, Alvaro.
Альваро, поторопись.
Captain, I'm Lieutenant Alvaro Ferreira! I belong to the 7th Rurales Regiment. I await your orders.
Капитан, я лейтенант Аура Ферейра из 7-го батальона, не знаю, что делать, жду ваших указаний.
You and Alvaro!
Тебя и Альваро.
OK, ladies and gentlemen, Alvaro!
Понятно. Дамы и господа, Альваро!
Alvaro...
Альваро...
Monseigneur Alvaro!
Монсиньор Альваро!
Monseigneur Alvaro!
Монсиньор Альваро, скажите :
Then Alvaro for he has most cause.
Тогда Альваро - у него есть повод.
A representative of the Ministry of Culture, Dr. Alvaro Telles Antunes, spoke to the actors, technicians and representatives of local press.
Представитель министерства культурьi доктор Алвару Теллеш Антунеш обратился с речью к актерам, техперсоналу и представителям местной прессьi.
this corndude's real name is benjamin alvaro.
Настоящее имя "Пошляка" - Бенджамин Альваро.
it belongs to alvaro.
Он принадлежит Альваро.
so send some unis to stake out alvaro's house, and you and i will take where he works.
Так установи слежку за домом Альваро А мы с тобой установим слежку за его работой.
there's alvaro.
Вот Альваро.
hands where i can see, alvaro!
Держи руки на виду, Альваро!
Hi there Alvaro, let me help.
Привет, Альваро, давай помогу.
At Le Mans, MotoGP rookie Alvaro Bautista is also walking wounded after a motocross accident a week earlier.
В Ле-Mане новичок в классе "MоtоGP" Альваро Баутиста также поедет с травмой, полученной на мотокроссе неделю назад.
But it's expensive, Alvaro. Very expensive.
Больших денег, Альваро.
Alvaro, I have a moral obligation to my client.
У меня, Альваро, есть обязательства перед моим клиентом.
Alvaro?
Альваро?
You know what Alvaro Aguirre said?
Знаешь, что сказал Альваро Агирре?
Alvaro Saldivar - - patriarch of the Saldivar crime family.
Альваро Салдивар - глава преступного клана Салдивар.
She was going to see Alvaro Saldivar.
Она собиралась встретиться с Альваро Салдиваром.
Listen, Alvaro Saldivar's not some wiseguy snowbird from Chicago, okay?
Слушай, Альваро Салдивар - не какой-нибудь мафиози из Чикаго на отдыхе.
Alvaro Saldivar?
Альваро Салдивар?
Then, Álvaro came to tell about the betrayal.
Альваро пришел рассказать мне о предательстве,
Álvaro came as dead as me.
Альваро был также мертв, как и я,
Then, Álvaro came to tell about the betrayal.
Альваро пришел, чтобы рассказать мне о предательстве.
Álvaro came as dead as me.
Альваро был мертв так же, как я.
Álvaro, I don't know, I don't know...
Альваро, я знаю, я знаю...
- Alvaro.
- Альваро.
Monseigneur Alvaro de la Quadra, the Spanish Ambassador.
Монсиньор Альваро Де Ла Квадра,
Mine is Álvaro.
А меня - Альваро.
I am Álvaro Midelman of the Spanish Television.
Меня зовут Альваро Мидельман, я с телевидения.
I'm never going to leave Álvaro, the Álvaro that's waiting home.
Я не собираюсь бросать Альваро, того, который дома.
This one is also named Álvaro.
Этого ведь тоже зовут Альваро.
My mother left Álvaro.
Моя мать ушла от Альваро.
His son is called Álvaro, my mother's friend.
Его сына зовут Альваро. Он друг мой матери.
Álvaro's father is very happy, that he has met you.
Отец Альваро был очень рад встретиться с тобой
Álvaro, Dona Alice, excuse me!
Альваро, дона Элис, разрешите!
What's up, Álvaro, starting to fall apart already?
Ну что, Альваро, начал разваливаться на куски?
I'm very flattered by your invitation... but Álvaro really is indisposed... so I'd rather just keep him company.
Я очень польщена твоим приглашением... но Альваро действительно нездоров... и я лучше составлю компанию ему.
- Álvaro!
- Альваро!
So, Álvaro, enjoying the ball?
Ну как, Альваро, нравится бал?
Yes, Álvaro.
Да, Альваро.
Álvaro's pills.
Это таблетки Альваро.
You know, I've got my eye on Álvaro.
Я должна присматривать за Альваро.
The Argentine asked me to dance, we danced for a bit... but then I felt uneasy not dancing with Álvaro.
Аргентино пригласил меня на танец, мы немного потанцевали... но без Альваро танцевать так неудобно.
Well Álvaro?
Привет, Альваро?
Please... give this to Álvaro.
Пожалуйста... передай это Альваро.
Hi Álvaro, checking out your loved one?
Что, Альваро, вспоминаете тех, кого любили?
Very good Álvaro!
Прекрасно, Альваро!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]