English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ A ] / Ambrosia

Ambrosia Çeviri Rusça

118 parallel translation
Would you like perhaps a tiny drink of ambrosia suitable only for a goddess?
Не хочешь выпить капельку амброзии? Она достойна лишь богини.
- Your luck is better, Ambrosia
Зато тебе везёт, Амброзия.
St Christopher, Ambrosia "
Сан Кристофер. Амброзия.
Ambrosia
- ОК. Амброзия!
My name is Ambrosia
Я тоже. Меня зовут Амброзия.
- He's all yours, Ambrosia
- Он твой, Амброзия.
You look so sad, Ambrosia
Ты выглядешь грустной, Амброзия.
Ambrosia steeped in nectar, Peri!
Амброзия, погружённая в нектар, Пери!
And I will bring the ambrosia salad.
- А я десерт. А я принесу салат из амброзии.
I noticed that you have not tasted any of the ambrosia salad I made especially for you.
Я заметила, что ты не пробовал мой салат с амброзией, который я приготовила специально для тебя.
Her mouth smells of ambrosia.
" ы ошибаешьс €. ≈ е рот источает благоухание амброзии.
Everyone to his task, until it's time to taste the nectar and ambrosia...
Все за работу, пока не наступит время насладиться нектаром и амброзией.
here the air is perfumed by goddesses and nymphs, a gentle scent of myrtle and verbena, of nectar and ambrosia!
Здесь дышат благоуханьем богинь и нимф, сладким ароматом миртов и вербен, нектара и амброзии!
And we up here are eternally condemned to nectar and ambrosia!
А мы приговорены довольствоваться вечно нектаром и амброзией!
That's enough sugar and ambrosia!
Хватит нектара и амброзии!
- No more ambrosia!
- Долой амброзию!
No more nectar or ambrosia!
Долой нектар, долой амброзию!
You don't like living on nectar and ambrosia?
Итак, вы не желаете больше нектара и амброзии?
- Well, we've gone through three batches of ambrosia salad.
- Ну, у нас три порции салата "Амброзия".
Her name's Ambrosia.
Ее зовут Амброзиа.
You're not sore about me and Ambrosia, are you?
Ты не сердишься насчет меня и Амброзии?
It's bloody ambrosia.
Это – кровавый нектар богов..
What are you - - I was making ambrosia, and I made too much, so I thought I'd bring some over to mike.
"то ты - - я делала салат" амбрози € ", и € сделала слишком много, так что € подумала, что принесу немного ћайку.
Corvina fish and Ambrosia casserole!
Окунь и "Амброзия Касероле"!
Ambrosia!
Напиток богов!
Good thing Myra made extra ambrosia.
Хорошо, что Майра сделала побольше амброзии.
But Mayor Norris assures me that there will be enough ambrosia and tipsy cake for everyone.
Мэр Норрис заверил меня что амброзии и пирожных хватит на всех.
I mean, who doesn't love ambrosia salad?
Я подразумеваю, кто не любит салат амброзии?
Good ambrosia, though.
Хорошая амброзия,.
I have told no one but Lady Ambrosia.
Я не говорила никому, кроме леди Амброзии.
She talks of little else to that fat old sow Ambrosia.
Она мало с кем говорила, кроме этой толстой старой свиньи Амброзии.
Lady Ambrosia.
Леди Амброзия.
How... characteristically eccentric of our friend to have confided in her, but odder still for Ambrosia to have discussed it with you.
Насколько... характерно эксцентрично со стороны нашей подруги довериться ей, но ещё странней со стороны Амброзии обсуждать это с вами.
Lady Ambrosia is, after all, a corpulent female pig.
Леди Амброзия, как бы то ни было, дородная свинья.
Lady Ambrosia looks, sounds and smells like a pig.
Леди Амброзия выглядит, звучит и пахнет как свинья.
Oh, ambrosia!
О, амброзия! Мням.
A school of training. Where men are forged into gods, blood their ambrosia, the arena, their mountaintop.
Шкoлы, в кoтopoй мужчин пpевpащают в бoгoв, кpoвь их амбpoзия, аpена их гopная веpшина.
Every Ambrosia employee is sent down to Indonesia to take part in this immersion program to study about cocoa.
Каждый сотрудник Амброзии сначала отправляется в Индонезию для участия в программе подготовки в изучении какао.
Because Ambrosia is her real employer.
Потому что Амброзия является ее реальным работодателем
As president of Ambrosia Chocolates, you have been trying to buy out Walpert for years, is that right? We've made some overtures.
Как глава Амброзии, вы пытались опередить Уолперт по продажам в течение многих лет, не так ли?
That is very good advice, Ambrosia, very good advice.
Отличный совет Амброзия, реально просто отличный.
Will you see if Aibileen has some of that ambrosia?
Убедишься, чтo Эйбилин тoже дoстанется амбрoзия?
- You got some ambrosia?
- У тебя есть амбрoзия?
Oh, it's ambrosia.
О, это амброзия.
I got marshmallows for the ambrosia salad.
Я купил пастилы для салата "Амброзия".
Ambrosia Chocolates.
Помните их?
But Harriet didn't work for Ambrosia Chocolates.
Но Харриет не работала в Амброзии.
Ambrosia sends Harriet to Indonesia...
Амброзия посылает Харриет в Индонезию...
She worked for Ambrosia Chocolate.
Она работала на компанию Ambrosia Chocolate.
Ambrosia.
Деликатес!
Ambrosia!
Амброзия!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]