English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ A ] / Arcy

Arcy Çeviri Rusça

52 parallel translation
Professor "Topaze". P'Arcy 3564.
Профессор Топаз, Пасси 36-54.
- I usually go to the Arcy forest.
Обычно я гуляю в лесу д'Арси.
Afterwards we went to the Arcy forest.
А потом мы пошли в лес д'Арси.
Claire D'Arcy.
Клэр Дарси
Does Rene D'Arcy know that you're going to Cuba?
Рене Дарси знает, что ты едешь на Кубу?
From Claire D'Arcy.
От Клэр Дарси
Rene D'Arcy. Yes. Hello.
Рене Дарси Привет
Do you know a Colonel D'Arcy?
И я скажу вам еще кое-что. - Вы знаете полковника Д'Арси?
Yes, Colonel D'Arcy. Yes.
Да, полковник Д'Арси.
D'Arcy.
Звонил Д'Арси.
- Lady Florence Craye, sir. - Hello, D'Arcy.
Леди Флоренс Крей, сэр.
- Oh! D'Arcy, please!
Д'Арси, перестань.
- D'Arcy Cheesewright had a headache.
но оказывается, у Д'Арси Чизрайта болит голова.
Bertie, all this nonsense you're talking, trying to reconcile me with D'Arcy, I think it's rather wonderful of you.
Берти, ты несешь эту чепуху, в надежде примирить меня с Д'Арси. Это очень любезно, но ты ведь сам хочешь на мне жениться?
- The magistrate there is D'Arcy's uncle!
- У Д'Арси там дядя - судья.
- D'Arcy would break the engagement.
Д'Арси тут же порвал бы со мной.
- D'Arcy is so jealous.
- Д'Арси такой ревнивый.
D'Arcy! Good of you to come.
Д'Арси, рад тебя видеть.
D'Arcy Cheesewright is a low, mean, creeping, crawling, slinking, spying, despicable worm!
Стилтон Чизрайтер низкий, жалкий, грязный убогий, вонючий, ревнивый,.. презренный червяк. Знаешь, почему?
I told you I was no longer engaged to D'Arcy and you just had to fly to me.
Я знала, что стоит мне расстаться с Д'Арси, ты тут же прилетишь ко мне.
Me, D'Arcy.
- Это я, Д'Арси.
D'Arcy, I didn't know that you were here.
Д'Арси! Я и не знала, что ты здесь.
- D'Arcy? D'Arcy Cheesewright, are you chasing Bertie?
Д'Арси Чизрайт, ты бегаешь за Берти?
D'Arcy, I'm surprised at you!
Д'Арси, я поражаюсь.
- l am D'Arcy Cheesewright.
Я Д'Арси Чизрайт.
D'Arcy and I are engaged.
Мы с Д'Арси собираемся пожениться.
D'Arcy Cheesewright is an overbearing idiot!
Д'Арси Чизрайт ненормальный ревнивый идиот.
D'Arcy Cheesewright is an uncouth cossack!
Д'Арси Чизрайт - невоспитанный казак.
D'Arcy!
Д'Арси.
D'Arcy!
Д'Арси!
Welcome to D'Arcy Nader's Game Emporium.
Добро пожаловать в игровой магазин Д'Арси Надера.
We're here, D'Arcy Nader and that's all that matters.
Мы здесь, Д'Арси Надер... и только это имеет значение.
I'm looking for D'Arcy Nader. Is he here?
Я ищу Д'Арси Надера.
Hugo Carlaw, is D'Arcy Nader here?
Хьюго Карлоу, Д'Арси Надер здесь?
Frank D'arcy, Frank.
Фрэнк Дарси... Просто Фрэнк.
Indeed I did, Mr. D'arcy.
Да, мистер Дарси.
Oh, you must never put your trust, in the veracity of the newspapers, Mr. D'arcy.
Нельзя верить всему, что пишут в газетах, мистер Дарси.
Well, you're memorable, D'arcy.
Вы незабываемы, Дарси.
And D'Arcy. They'll cancel each other out.
Они друг друга уничтожат.
Caitlin D'Arcy.
Кейтлин Д'Арси.
Well, it sounds like foote, cone, Ted Bates, d'arcy.
Это звучит как Фут, Коэн и Белдинг, Д'Арси.
- D'arcy's out. - Says who?
Дарси пролетел Кто сказал?
- Dancer just got a big "no, thanks." - D'arcy is out, too.
Дансер получает большое, "нет спасибо" Дарси пролетел тоже
D'Arcy.
Дарси.
Your Honor, is Miss D'Arcy really trying to blame a novel?
Ваша честь, мисс Дарси правда пытается обвинить роман?
If Ms. D'Arcy went further and asked for the teacher's response, that would be hearsay. So you may answer the question.
Если бы мисс Дарси пошла дальше и спросила бы об ответе преподавателя, тогда это были бы показания с чужих слов, так что вы можете ответить на вопрос.
Good morning, D'Arcy.
Доброе утро, Дарси
D'Arcy's an ass.
Дарси - полная дура
- ( D'Arcy ) I must see you.
Открой мне.
- D'Arcy!
Д'Арси?
I'm D'Arcy Nader.
Меня зовут Д'Арси Надер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]