English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ A ] / As i live and breathe

As i live and breathe Çeviri Rusça

109 parallel translation
As I live and breathe, a taxicab in the middle of the Black Forest.
Что это? Клянусь Богом, такси посреди черного леса.
As I live and breathe, Michael Ward, the shining light of journalism the boy who made good.
Майкл Уорд, сияющая звезда журналистики. Парень, которому повезло!
As I live and breathe, Azmael, you old dog!
Да чтоб я сдох, Азмаель, ты, старый пёс!
Dell Mibbler, as I live and breathe.
Делл Мибблер, как видишь, я жив и здоров...
As I live and breathe.
- С ума сойти...
- Bingo Little, as I live and breathe!
Бинго Литтл, глазам своим не верю!
Well, well, as I live and breathe. Give me that pipe.
Ну-ка, дай сюда эту трубу.
- Joey Potter, as I live and breathe.
- Джоуи Поттер, как я живу и дышу.
Dawn Tinsley, as I live and breathe!
Доун Тинзли, глазам не верю!
Oh, what an honor, Johnny Rocker, as I live and breathe...
Какая честь! Джонни Рокер собственной персоной!
As I live and breathe,
И кого я вижу,
Josh Lyman, as I live and breathe.
Джош Лайман, честное слово!
Mr Dewy, as I live and breathe.
Мистер Дьюи, будь я неладен.
As I live and breathe.
Что ты делаешь в Лондоне?
As I live and breathe!
Надо же...
Charlotte king, as I live and breathe.
Шарлотта Кинг, во плоти.
Hank Moody, as I live and breathe, are you looking out for me?
Хэнк Муди, честное слово, ты что, заботишься, обо мне?
Hank Moody, as I live and breathe, are you looking out for me?
Хэнк Муди, честное слово, ты что, заботишься обо мне?
Lisa Silver, as I live and breathe...
Лиза Сильвер, не верю глазам своим.
Well, as I live and breathe.
Ты смотри, кто пришел!
Patrick Silver, as I live and breathe.
Патрик Сильвер, чтоб я сдох.
- As I live and breathe.
- Собственной персоной.
Bill McCoy, as I live and breathe.
Билл МакКой, чтоб мне пусто было.
Well, as I live and breathe!
Вот это да!
Tanya Wilson, as I live and breathe.
Таня Вилсон, кого я вижу!
As I live and breathe.
Собственной персоной.
As I live and breathe, and here I thought You were a story someone invented.
Сколько я живу, я всегда думала что вы легенда, которую кто-то придумал.
Hey, Erin Reagan, as I live and breathe.
Здравствуй, единственная и неповторимая Эрин Рейган.
Well, Davis "McEllery," as I live and breathe.
Это же Дэйвис МакЭлери, собственной персоной.
Deputy Marshal Givens, as I live and breathe!
Заместитель маршала Гивенс, прямо как живой.
As I live and breathe, the female Enoch!
Честное слово, настоящая женщина Енох!
Jimmy Hart, as I live and breathe.
Джимми Харт, как всегда великолепен.
George Gently, as I live and breathe.
Глазам не верю, Джордж Джентли.
Bernie Ecclestone, as I live and breathe!
Берни Эклстоун, как я живу и дышу!
- Effie white, as I live and breathe.
- Эффи Уайт, как я, цветёт и пахнет.
Bruce Wayne, as I live and breathe.
Брюс Уэйн. Живее всех живых.
As I live and breathe...
А я жив и здоров...
Harry crane, as I live and breathe.
Гарри Крэйн, ей богу!
As I live and breathe...
Чтоб я так жил...
As I live and breathe.
Живой и невредимый.
Tommy Gregson, as I live and breathe!
Томми Грегсон, живее всех живых!
Why as I live and breathe.
Причина по которой я живу и дышу.
Fuck off! Dicko! As I live and breathe.
На хуй иди! Дико!
As I live and breathe.
Живой и здоровый.
As I live and breathe...
Провалиться мне на месте...
As I live and breathe.
Как я живу и дышу.
As I live and breathe. Crazy.
Честное слово.
As I live and breathe, a fairy!
Вы только посмотрите, это же фея.
As I live, breathe and defecate,... it is. I had a horse called Richard.
У меня был конь по имени Ричард.
As I live and as I breathe.
Как я живу и как я дышу.
Well, as I live and breathe!
Скучала?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]