Astra Çeviri Rusça
235 parallel translation
Goupil66 May 2011
Goupil66 Перевод : Astra Stellari
Daddy wanted to get away so he took a job on the planet Astra.
Он получил работу на планете Астра.
I killed a crewmember on the spaceship to Astra.
Я убил члена экипажа на корабле, летящем к Астре.
It's awfully nice to see you, Princess Astra...
Я очень рад вас видеть, принцесса Астра...
- Princess Astra.
- Принцесса Астра.
I'll show Princess Astra and her pacifist friends.
Я покажу принцессе Астре и ее друзьям-пацифистам.
Princess Astra is missing.
Принцесса Астра пропала.
Nor does Astra.
Как и Астру.
You've murdered one of my guards, abducted the Princess Astra, no doubt with the collusion of Surgeon Merak here.
Вы убили одного из моих людей, похитили принцессу Астру, без сомнения, сговорившись с Мераком.
- And they've got Astra?
- И у них Астра?
- Then why capture Astra?
- Тогда зачем было похищать Астру?
Astra?
Астра?
Astra, where are you?
Астра, где ты?
Astra.
Астра.
I must find Astra!
Я должен найти Астру!
It's Astra's.
Он принадлежал Астре.
Shapp, has K9 mentioned Astra?
Шепп, К9 упоминал об Астре?
K9, would you ask Mentalis here if the name Astra rings a bell, so to speak?
К9, можешь спросить у Менталиса, имя "Астра" ему о чем-нибудь говорит?
Mentalis has instructions that all information regarding Princess Astra is inaccessible.
Менталису были даны инструкции, что вся информация о принцессе Астре недоступна.
Mentalis knows, but won't tell about Astra.
Менталис знает об Астре, но ничего не скажет.
Princess Astra.
Принцесса Астра.
Astra, you are to meet your lover.
Астра, вы должны встретиться со своим возлюбленным.
What about Astra?
А что насчет Астры?
Merak, don't worry about Astra.
Мерак, не волнутесь насчет Астры.
Astra, it's me, Merak!
Астра, это я, Мерак!
Astra!
Астра!
K9, this is Astra.
К9, это Астра.
It's no use, Astra.
Не получится, Астра.
This is Astra!
Это Астра!
Look, Astra, why don't you and Merak go back to Atrios via the transmat?
Слушай, Астра, почему бы вам с Мераком не вернуться на Атриос через трансмат?
- He's right, Astra.
- Он прав, Астра.
You'll have to help me up, Astra.
Помоги мне встать, Астра.
You're not Astra!
Ты не Астра!
- Are you all right, Astra?
- С вами все хорошо, Астра?
Think, Astra.
Подумайте, Астра.
Isn't it, Astra?
Разве не так, Астра?
Astra, we need you to help us to find the Shadow.
Астра, вы нужны нам, чтобы помочь найти Тень.
- No, Astra, no.
- Нет, Астра, нет.
Astra, you said you wanted to come with us.
Астра, вы же сказали, что хотите идти с нами.
Everything's wonderful, isn't it, Astra?
Все замечательно, правда, Астра?
Leave her to Astra.
Оставь ее Астре.
You didn't really imagine we were taken in by Astra, did you?
Вы не вообразили в самом деле, что мы были обмануты Астрой?
And the sixth piece is somehow connected with Astra.
А шестая часть каким-то образом связана с Астрой.
Must be Astra.
Должно быть, у Астры.
- Astra?
- У Астры?
- Astra, listen.
- Астра, послушайте.
Astra, remember you're the sixth princess of the sixth royal house of the sixth dynasty...
Астра, вспомните, что вы шестая принцесса шестого королевского дома шестой династии...
Passed from one generation to the next, until, finally, Astra.
Передавалась из поколение в поколение, пока не перешла к Астре.
And that, to save us, Astra must be destroyed.
И что для того, чтобы спасти нас, Астра должна умереть.
- I'm staying here to look for Astra.
- Я остаюсь здесь искать Астру.
- Astra!
- Астра!