Bahama Çeviri Rusça
29 parallel translation
Bahama, this is Pyramid.
Багама, это Пирамида.
... Bahama Ship-to-Shore, Miss Lucy Togs... the list is endless!
"Ѕагамское пароходство", "ќдежда от мисс Ћюси"... — писок бесконечен!
I'd buy the Bahamas, or at least a Bahama.
Я смогу купить все Багамы, или по крайней мере один.
- When would you have time to go to your bahama?
- Когда у тебя будет время поехать на свой остров?
Who am i? "Tommy Bahama"?
Я тебе что "Томми Багама"?
I'm gonna go to the Tommy Bahama store and chill.
Ох, помню, когда я впервые влюбился в себя. Потрясное чувство, да?
This is my best irregular Tommy Bahama.
Это же моя лучшая "Томми Багама".
I admire Sir Tommy Bahama an awful lot.
Я очень восхищаюсь Сэром Tommy Bahama
I'm gonna go to the Tommy Bahama store and... chill.
пойдука я схожу в магаз Tommy Bahama, чтобы... немного раслабиться.
Tommy bahama is like ed hardy
Томми Багама как Эд Харди для ужратых пенсионеров.
And on the way, let's fire down to John Wanamaker's and get ourselves a couple of Tommy Bahama shirts.
А по дороге давай зайдём к Джону Ванамакеру и купим себе парочку рубашек от Томми Багама.
( laughs ) And this guy's wearing a Tommy Bahama shirt.
200 наших перепихов! Там были не только наши.
I'm not letting my kid get molested by some guy in a Tommy Bahama shirt.
Перестань придавать этому столько значения. Я - всего лишь производитель. я бы его точно навестила.
Every shirt that I have that isn't a work shirt is a Tommy Bahama.
Все мои рубашки – это либо рубашки для офиса, либо от Томми Багама.
Behold bahama mama and bubble gum.
Заметь, багама-мама и жвачка.
The portrait in your room depicts you alongside Lord Thomas Hamilton, son of Alfred Hamilton, the lord proprietor of these Bahama Islands.
Портрет в вашей комнате изображает вас с Лордом Томасом Гамильтоном, сыном Альфреда Гамильтона, лорда канцлера Багамских островов.
- Who's Yama Bahama?
Кто такой Яма Багама?
Welcome to Tommy Bahama.
Добро пожаловать в "Томми на Багамах."
Sir, what you're describing is precisely Mr. Bahama's vision.
Сэр, вы в точности описали взгляды Мистера Багамы.
Tommy Bahama- - five million uncles can't be wrong.
Томми Багама : 5 млн дядюшек не могут ошибаться.
Returned from the Bahama Islands.
Вернулся с Багамских островов.
Lord Proprietor to the Carolina colony, including the Bahama Islands, and peer of the realm.
Лорд губернатор колонии Каролина, включая Багамские острова, пэр Англии.
Support without which there is little chance of reversing the catastrophic downward trend in revenue from the Bahama territories.
Поддержку без которой почти нет шанса изменить тенденцию падения прибыли от Багамских территорий.
Even though I've known Lucy for years, and can see myself spending a life together with her, having children, walking the grounds of Tommy's Bahama- - a private island I'll eventually buy- - that's way in the future, man.
Несмотря на то, что я знаю Люси уже сто лет и могу представить, как мы живём вместе, наших детей, как мы гуляем по Багаме Томми - это частный остров, который я когда-нибудь куплю - всё это в далёком будущем, старик.
Sorry, my mom went a little nuts at the Tommy Bahama outlet.
Прости, мама очень любит вещи из Tommy Bahama.
I can't represent the President of the United States in a pair of flip-flops and a Tommy Bahama t-shirt.
Я не могу представлять президента США в сланцах и гавайской рубашке.
News of the Bahama Islands of some sort, Mr...
Какие-то новости с Багамских островов, господин
Keep it in your pants, Tommy Bahama.
Придержи коней, жеребец.
Tommy Bahama.
Томми Багама.